Episode 68 - いただき

Episode 68 - いただき

Author: Daniel Morales September 28, 2025 Duration: 37:22

Re-orient yourself in receiver-oriented expressions of thanks! If that sounds complicated, it's not, I promise. Essentially, I show you how to replace your くださって with an いただき and take a look at some interesting language trends that I hope actual linguists are looking into. I've also got a beer recommendation and a way for you to get rid of stuff for free in Japan. See more on the newsletter and the blog.

Feel free to reach out with any questions or 悩み事 to howtojapanese@gmail.com.

You can also follow How to Japanese on the newsletterBlueskyInstagram, TikTok, and Facebook.


Ever feel like you're navigating the complexities of the Japanese language alone? How to Japanese Podcast offers a sense of guidance, that experienced voice you wish you had. Host Daniel Morales, the mind behind HowToJapanese.com, acts as that digital mentor, drawing from his own journey and conversations with others who've walked the path. This isn't about dry grammar drills; it's a collection of lived experiences. You'll hear from guests who share the practical strategies that actually worked for them, whether they were studying textbooks, navigating daily life in Tokyo, or using Japanese in a professional setting abroad. Each episode feels like a candid chat with a knowledgeable friend who gets the specific frustrations and triumphs of learning this language. The focus is on the real-world application-how people have moved from theory to conversation, from confusion to clarity. Tune into this podcast for honest reflections on what makes the process stick, finding motivation, and understanding the cultural nuances that textbooks often miss. It’s a resource for anyone looking to move beyond the basics and build a more authentic, sustainable relationship with Japanese.
Author: Language: English Episodes: 77

How to Japanese Podcast
Podcast Episodes
Episode 63 - 例文 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 48:11
This month I wrote about how to authenticate new Japanese phrases/words that you've never encountered before by doing a search for 例文 (reibun, example sentences). Stick around for Kyoto recommendations this month, and I…
Episode 62 - 筋 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 51:48
This month I wrote about the word 筋 (suji), which has a huge range of literal and figurative meanings. One of these is closely related to Osaka geography. Stay to the end to hear me give Osaka travel recs and tell a funn…
Episode 61 - あとになってわかったこと [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 34:02
This month is all about acquisition. Specifically the appraisal and acquisition of new Japanese. I argue that a "collector's mindset" can help benefit students. It's how I recently acquired the new phrase あとになってわかったこと. L…
Episode 60 - 状態・状況 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 27:20
This month I introduce another "Impossible Pair," which I first wrote about back in September 2024. The pair I introduce: the words 状態 (jōtai) and 状況 (jōkyō). One way to differentiate these is size, but the other is a ti…
Episode 59 - のです [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 35:35
This month I look at three paragraphs from an essay by Kakuta Mitsuyo. These three paragraphs have an interesting combination of 常体 (jōtai, direct style) and 敬体 (keitai, distal style), which gives me another opportunity…
Episode 58 - 修飾 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 40:32
This month I talk about the importance of giving up! (What!?) I also examine a sentence from a very difficult essay and talk about 修飾 (shūshoku, description/modification) and 主題 (shudai, topics). At the end I go over a f…
Ep 57 - The City and Its Uncertain Walls - Review Redux [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 1:14:43
Special Emergency Episode: The English translation of Murakami's The City and Its Uncertain Walls will be published on November 19, so I'm re-running my review episode of the Japanese version that I posted last year. I'm…
Episode 56 - 伺う [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 40:32
In the newsletter this month, I looked at 伺う (ukagau) a broadly useful "humble" keigo verb, and on the blog I looked at the other kanji that help ukagau expand its meanings. On the podcast, I talked about keigo more broa…
Episode 55 - 確か・確かに [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 36:31
確か (tashika) and 確かに (tashika ni) seemed impenetrable to me when I first started studying; somehow they're nearly identical but meant the exact opposite? I found that I was able to crack the code by "brute forcing" this…
Episode 54 - 確認 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 29:42
確認 (kakunin, confirm/check) is one of the most flexible words in the language. This month I go over all the different usages. Check out the newsletter for the prefixes/suffixes it connects with and how it's an extremely…