#80 - A2 - Путешествие по Индии

#80 - A2 - Путешествие по Индии

Author: Sergey Bey March 5, 2023 Duration: 30:20

(Transcript sample in the bottom)
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will tell you a story of my journey through India in year 2015.

Also, we will listen an audio letter from Ignacio from Argentina. If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.com

Link to the podcast with Suseen.

Video about Auroville.

Write to me comments in my Discord Server.

TRANSCRIPTS AND VOCABULARY

To get the full transcripts of the episodes and  you can do that by becoming our patron on Patreon

Join our Discord Server, where people help each other to learn Russian.

Links:

To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.com

To send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 

If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

If you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com  and I will read on our podcast.

Or you can send DM or leave comment on our Facebook or  instagram page.

You can also check out our Youtube channel

Transcript:

Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По русски издалека”. И меня зовут Сергей! Сегодня, я расскажу о моём путешествие в Индии. Я был там около восьми лет назад, и я расскажу вам о том, как я решил вообще туда поехать, что я там делал, и какие чувства вызвали.. Какие чувства вызвало у меня эта поездка. Да, какие воспоминания самые яркие у меня сохранились. Но, прежде чем мы начнём слушать мою историю, сегодня, я получил новые аудио письмо! Да, да, я очень рад этому! И также друзья, если вы хотите тоже поделиться своими историями, вы тоже можете выслать мне аудио письмо на почту inrussianfromafar@gmail.comНу всё, давайте послушаем, что же нам расскажет Игнасио.“Привет Сергей! Как у тебя дела? Меня зовут Игнасио и мне 23 года. Я из Аргентины и живу в Буэнос-айрес, это столица Аргентины. Я говорю по-испански, конечно, это мой родной язык, и по-английски и по-немецки и русский язык уже два года. Кроме этого, я изучаю дизайн продукции в университете Буэнос-айреса, и я преподаватель испанского, немецкого языка на iTalki. Моя преподавательница русского языка теперь учит испанский, поэтому я помогаю ей учить его, а она помогает мне учить русский. Мы встречаемся каждый четверг, и одну неделю мы изучаем испанский, а другую русский. Я думаю, что это очень классный метод, чтобы изучать иностранные языки.Конечно, я люблю твой проект, я слушаю твой подкаст каждую неделю, и смотрю тоже твои видео, каждую неделю, поэтому Спасибо тебе большое, и да, хорошей недели! Пока-пока!”Спасибо тебе большое, Игнасио, за твоё аудио письмо! Я никогда не встречала никого из Аргентины, и это классно, что я получил от тебя твоё письмо! Было очень интересно услышать, и ты молодец, что учишь русский уже два года, и очень хорошо говоришь! И тот метод, который ты используешь по обмену языками с другими людьми, это очень классный метод! Я тоже его использую, вот, и я всем другим тоже рекомендую. Если есть какие-то возможности у вас поговорить с другими людьми, которые хотят изучать ваш язык, а вы хотите изучать их язык, то обязательно пользуйтесь этой возможностью, и не теряйте времени! А сейчас пошли слушать мою историю об Индии, это будет долго, так что готовьтесь, но надеюсь, что вам понравится! Поехали!....

To get the full transcript, support us on Patreon.


Как звучит жизнь в другой стране, когда родным языком остается русский? In Russian From Afar-это пространство для неторопливых и подробных разговоров, которые ведет Сергей Бей. Каждый эпизод этого подкаста-это погружение в личный опыт: мы слышим голоса тех, кто строит быт и карьеру за тысячи километров от привычного окружения. Обсуждение культурных различий здесь-не сухая теория, а живые истории о неожиданных бытовых открытиях, о сложностях и радостях интеграции, о том, как меняется восприятие себя и своей культуры на расстоянии. Особое внимание уделяется процессу изучения языков, но не по учебникам, а в контексте реальной жизни, где грамматика и лексика становятся инструментами для настоящего общения и понимания. Этот проект создан для тех, кто хочет тренировать восприятие русской речи на слух через аутентичные, неадаптированные диалоги, наполненные естественными интонациями и современной лексикой. Слушая эти истории из разных уголков планеты, вы не только улучшаете языковые навыки, но и открываете для себя многослойный мир современной русскоязычной диаспоры. Здесь нет оценок и поучений, есть только искренний обмен мыслями о том, что значит быть «своим» в новом месте и как сохранять связь с тем, что ты считаешь домом. Присоединяйтесь к этому путешествию в словах и смыслах.
Author: Language: Russian Episodes: 146

In Russian From Afar
Podcast Episodes
#86 - A2 - Школьные предметы [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 27:30
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm talking about school subjects in Russia and talking about my most favorite and least favorite. No audio messages from you this time :( If you want to sent audio rec…
#85 - A2 - Патриот ли я? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 15:01
(Transcript sample in the bottom)In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm contemplating on the idea of patriotism. What does it mean to be a patriot? Am I the one?No audio messages from you this time :( If…
#84 - B1 - Аляска. Part 2 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 30:40
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Joel are talking about history of colonization of Alaska and relationships between USA and Russian Empire at that time. Here is the link for the first part o…
#83 - B1 - Аляска. Part 1 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 27:50
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Joel are talking about their impressions of Alaska and their personal connection to it. If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your…
#82 - A2 - Концепция: Еда [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:44
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will explain to you in simple terms the concept of food. In this way you can learn a lot of words through the context.Also, we have an audio letter from Viresh. If yo…
#81 - A2 - Как я изучаю языки [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 27:23
(Transcript sample in the bottom)In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will share with you my language learning routine and give you some extra tips for learning languages. No audio messages from you this…
#79 - A2 - 20 лет VS 30 лет [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 19:15
(Transcript sample in the bottom)I will turn 30 soon.In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will talk about how I have changed, what have I learned and what stays the same, comparing to the time when I was…
#78 - A1+ - Concept: Traveling [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 17:04
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will explain to you in simple terms the concept of traveling. Through this way you can learn a lot of words through the context. No audio letters from you guys this t…
#76 - A2 - Рефлексия на 2022 год [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 20:53
(Transcript sample in the bottom)In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I will reflex on the past year and check if I completed my last New Year's Resolutions. No audio letters from you guys this time :( If…