104 – My FAVORITE winter song

104 – My FAVORITE winter song

Author: Daria Molchanova December 1, 2023 Duration: 21:56

Today we have a song! Yaaaay:) I love learning with authentic materials! 

Here is the cartoon I'm talking about in this episode – https://youtu.be/XuG3wbxPdT4?si=xHZ_H3VBut-A_QC9 

ESSENCE OF RUSSIAN CHRISTMAS is open to join – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/the-essence-of-russian-christmas 

Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian 

Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.com/subscribe 

My premium step-by-step course for Russian language learners – https://russian.fromzerotofluency.com/

Get all three levels together and save $102 – https://russian.fromzerotofluency.com/bundles/all-of-from-zero-to-fluency 

UNDERSTANDING RUSSIA (new cultural course, no knowledge of Russian language required)– 

https://russian.fromzerotofluency.com/courses/understanding-russia 

Here is the transcript:

Печкин: Ничего себе! Вашу маму и там, и тут передают. До чего техника дошла! 

Мама: Я же говорила, что не могу жить без вашего Простоквашино.

Кабы не было зимы
В гоpодах и сёлах,
Hикогда б не знали мы
Этих дней весёлых.

Hе кружила б малышня
Возле снежной бабы,
Hе петляла бы лыжня,
Кабы, кабы, кабы…
Hе петляла бы лыжня,
Кабы, кабы, кабы…

Кабы не было зимы,
А всё время лето,
Мы б не знали кутерьмы
Hовогодней этой,
Hе спешил бы Дед Мороз
К нам через ухабы,
Лёд на речке б не замёрз
Кабы, кабы, кабы…
Лёд на речке б не замёрз
Кабы, кабы, кабы…

Translation:

Pechkin: Wow! They broadcast your mother both here and there. What technology has come to!

Mom: I told you that I can't live without your Prostokvashino.

If there had been no winter,
 in the cities and villages,
we would never have known
these happy days.
The little ones wouldn't be circling 
around the snow woman,
The ski track wouldn't be winding,
If only, if only, if only... 

If only it weren't winter,
And all the time it's summer,
We wouldn't know this New Year's chaos,
Santa Claus wouldn't rush to us through the potholes,
The ice on the river wouldn't freeze
If only, if only, if only...

***

ESSENCE OF RUSSIAN CHRISTMAS is open to join https://russian.fromzerotofluency.com/courses/the-essence-of-russian-christmas 

Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.com/subscribe 

My new step-by-step course for Russian language learners – https://russian.fromzerotofluency.com/

Get all three levels together and save $102 – https://russian.fromzerotofluency.com/bundles/all-of-from-zero-to-fluency 

UNDERSTANDING RUSSIA (join now and save 50%, we start on January 1)– 

https://russian.fromzerotofluency.com/courses/understanding-russia 


Daria Molchanova’s Slow Russian offers a patient, accessible path to understanding spoken Russian. As an experienced teacher, Daria structures each episode around clear, deliberately paced conversation, removing the common hurdle of native speed that can overwhelm learners. The core of this podcast is its namesake pace: spoken Russian delivered slowly enough to follow, yet naturally enough to feel authentic. Each segment typically includes a vocabulary breakdown, where key words and phrases are explained in context, turning listening practice into a direct lesson. Beyond grammar and pronunciation, Daria weaves in observations on Russian culture, traditions, and the nuances of daily life, providing the contextual glue that makes language stick. It’s designed for those who want to move beyond textbooks and engage with the rhythm and substance of the language in a manageable way. The result is a learning tool that feels less like a lecture and more like a guided tour of the Russian language, building comprehension and confidence with each slow-spoken episode. You can find more resources and episodes on the podcast’s main website.
Author: Language: English Episodes: 100

Slow Russian
Podcast Episodes
24 – Dialogue: Real Russian food [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 19:37
Here is the dialogue: У меня была тема про то, что традиционно русские люди едят, там… всякую всячину. И что там хлеб вместо тарелок, и что нельзя за столом смеяться. Наверняка всем интереснее, как на самом деле. То есть…
23 - The little round bun [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 24:41
Popular Russian fairytale:) Жили-были старик со старухой. Просит старик: – Испеки, старуха, колобок. – Из чего печь-то? Муки нет. – Эх, старуха! По амбару поскреби, по сусеку помети, муки и наберётся. Старуха так и сдела…
22 - History of Russia. Part 1 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 17:40
Text: В I тысячелетии н.э. территорию современной Восточной Европы населяли многочисленныеплемена славян: поляне, древляне, кривичи, вятичи и другие. Они занимались охотой, рыболовством, ремеслом. Древнерусское государст…
21 - YouTube episode [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 8:55
Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.c…
20 - Masha and the three bears [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:40
You can hear the famous fairytale about the girl who came to a house that belonged to the three bears. Жила-была девочка по имени Маша. Однажды пошла она в лес на прогулку. Очень скоро она набрела на дом. Она постучала,…
19 – Dialogue: Russian language. Part 2 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 13:34
In this episode of the Slow Russian Podcast you can hear the second part of our dialogue about the Russian language and the foreigners who try to learn it. Interesting vocabulary here! – Всегда, конечно, присутствует акц…
18 - Chernobyl: The most disastrous single nuclear event in history [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 16:56
In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about the catastrophic nuclear accident that occurred on 26 April 1986 at the Chernobyl Nuclear Power Plant in the city of Pripyat. Чернобыль – городок в 80 кило…
17 - Victory Day in Russia [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:14
In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about the Russian Victory Day. Девятого мая в России отмечают окончание Великой Отечественной войны 1941 – 1945 гг. Именно так называют время, когда Советский Со…
16 - Russian Easter [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:46
In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about the Orthodox Easter and its traditions. Пасха – это праздник воскресения Христа. Этот праздник пришел на Русь из Византии вместе с крещением в конце X века…

«1...678910