20 - Masha and the three bears

20 - Masha and the three bears

Author: Daria Molchanova June 20, 2016 Duration: 18:40

You can hear the famous fairytale about the girl who came to a house that belonged to the three bears. 

Жила-была девочка по имени Маша.  Однажды пошла она в лес на прогулку. Очень скоро она набрела на дом.  Она постучала, но когда никто не ответил, решила зайти внутрь.
На столе на кухне стояли три чашки с кашей.  Маша попробовала кашу из первой чашки.
"Эта каша слишком горячая!" сказала она. Поэтому она попробовала кашу из второй чашки.
"Эта каша слишком холодная," Поэтому она попробовала кашу из третьей чашки.
"О, эта каша в самый раз!"

После еды Маша захотела отдохнуть и пошла в зал. Там она увидела три стула: большой, поменьше и самый маленький. Маша села на первый стул и упала с него.
"Этот стул слишком большой!" воскликнула она.Тогда она села на второй стул, но он был неудобный.
"Этот стул тоже слишком большой!"  Потом она села на самый маленький стульчик.
"Этот стульчик в самый раз" сказала она. Но как только она это сказала, стульчик развалился.

Тогда Маша решила поспать и пошла в спальню. Она легла на первую кровать, но она была слишком жёсткая. Тогда она легла на вторую кровать, но она была слишком мягкая. Наконец, она легла на третью кровать и она оказалась как раз впору. Машенька уснула.
Пока она спала, три медведя вернулись домой.
"Кто-то ел мою кашу", – зарычал папа-медведь.
"Кто-то ел мою кашу", – сказала мама.
"Кто-то ел мою кашу и всю её съел" – заплакал медвежонок.
"Кто-то сидел на моём стуле", – зарычал папа-медведь.
"Кто-то сидел на моём стуле", – сказала мама.
"Кто-то сидел на моём стуле и сломал его", – заплакал медвежонок.

Тогда три медведя решили пойти в спальню. Папа зарычал: "Кто-то спал в моей кровати!"
"Кто-то спал в моей кровати", – сказала мама.
"Кто-то спит в моей кровати прямо сейчас!" – воскликнул медвежонок.
Маша проснулась и увидела трёх медведей.  Она выскочила в окно и убежала.

***

Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian 

Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.com/subscribe 

My premium step-by-step course for Russian language learners – https://russian.fromzerotofluency.com/

Get all three levels together and save $102 – https://russian.fromzerotofluency.com/bundles/all-of-from-zero-to-fluency 

UNDERSTANDING RUSSIA (new cultural course, no knowledge of Russian language required)– 

https://russian.fromzerotofluency.com/courses/understanding-russia 


Daria Molchanova’s Slow Russian offers a patient, accessible path to understanding spoken Russian. As an experienced teacher, Daria structures each episode around clear, deliberately paced conversation, removing the common hurdle of native speed that can overwhelm learners. The core of this podcast is its namesake pace: spoken Russian delivered slowly enough to follow, yet naturally enough to feel authentic. Each segment typically includes a vocabulary breakdown, where key words and phrases are explained in context, turning listening practice into a direct lesson. Beyond grammar and pronunciation, Daria weaves in observations on Russian culture, traditions, and the nuances of daily life, providing the contextual glue that makes language stick. It’s designed for those who want to move beyond textbooks and engage with the rhythm and substance of the language in a manageable way. The result is a learning tool that feels less like a lecture and more like a guided tour of the Russian language, building comprehension and confidence with each slow-spoken episode. You can find more resources and episodes on the podcast’s main website.
Author: Language: English Episodes: 119

Slow Russian
Podcast Episodes
Bonus episode 2 - Verbs of motion [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 8:39
In this episode of the Slow Russian podcast I give you another TPRS mini-story to help you to learn Russian verbs of motion deeply. Try to answer every question! very soon you'll see the results, I promise you. Вчера я х…
15 – Dialogue: Russian language [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 27:08
In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about the Russian language and how difficult it is for foreigners. – Что про русский язык? – Ну давай поговорим про русский, как… эмм… ну вот реально ли его выуч…
14 - Russian names [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 14:41
In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about Russian names. There are hundreds of them (not only Ivan, Boris and Natasha;)). Sometimes Russian names might seem really strange and complicated. So here…
13 – Dialogue: Do bears walk down the streets? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 12:25
Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.c…
12 - Happy Maslenitsa! [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 23:03
In this episode we're talking about the great Russian holiday - Maslenitsa. It dates back to IX century! And we still celebrate it nowadays. Text: Одним из самых весёлых праздников в России считается Масленица. Это празд…
11 – Dialogue: Do all Russians eat red caviar? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 14:41
In this episode we talk about the famous Russian red caviar. It's one of the most popular stereotypes. So let's try to find out if it's true or not. Please leave your review on iTunes. – Что у нас еще? Какой есть стереот…
Bonus episode - Lesson #1 of the TPRS Russian [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 14:01
If you still have problems with understanding native speakers, if you can't speak easily and without hesitation - this method is just for you! Give it a try;) Russian grammar can be very easy. Story Это кот. Его зовут Ив…
10 - In the Moscow Museum of astronautics [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:46
If you have some time, please read about Gagarin. He's awesome! And as usual, Russian grammar and vocabulary waiting for you in this episode. Вчера я ходила в московский Музей космонавтики. Потрясающее место! Космос и ег…
9 - Russian Valentine's Day [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:18
День святого Валентина пришел в Россию в начале 90-х годов. В это время сняли «железный занавес», и в страну наконец-то стала проходить западная культура. Однако даже сегодня, спустя двадцать лет, этот праздник не очень…
8 – Dialogue: Russian women are obsessed with how they look [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 27:05
Русские женщины помешаны на своей внешности? – Второй стереотип, что женщины супер-мега-ухоженные, прям следят за собой, обязательно красятся, каблуки, прически… – Я скажу вот, на мой взгляд, откуда этот миф сформировалс…