mp4. "به فارسی فارسی اثر داریوش ماریا -  "ویا دولوروسا

mp4. "به فارسی فارسی اثر داریوش ماریا - "ویا دولوروسا

Author: Persian Words of Life 1 March 10, 2023 Duration: 4:30
"Via Dolorosa" in Farsi Persian by Dariush Marya.mp4 //اول قرنتیان - فصل 15 - قیام مسیح1الان‌ای برادران، شما را از انجیلی که به شما بشارت دادم اعلام می‌نمایم که آن را هم پذیرفتید و در آن هم قایم می‌باشید،2وبوسیله آن نیز نجات می‌یابید، به شرطی که آن کلامی را که به شما بشارت دادم، محکم نگاه دارید والا عبث ایمان آوردید.3زیرا که اول به شما سپردم، آنچه نیز یافتم که مسیح برحسب کتب در راه گناهان ما مرد،4و اینکه مدفون شد ودر روز سوم برحسب کتب برخاست؛5و اینکه به کیفا ظاهر شد و بعد از آن به آن دوازده،6و پس ازآن به زیاده از پانصد برادر یک بار ظاهر شد که بیشتر از ایشان تا امروز باقی هستند اما بعضی خوابیده‌اند.7از آن پس به یعقوب ظاهر شد و بعدبه جمیع رسولان.8و آخر همه بر من مثل طفل سقطشده ظاهر گردید.9زیرا من کهترین رسولان هستم و لایق نیستم که به رسول خوانده شوم، چونکه برکلیسای خدا جفا می‌رسانیدم.10لیکن به فیض خدا آنچه هستم هستم و فیض او که بر من بود باطل نگشت، بلکه بیش از همه ایشان مشقت کشیدم، اما نه من بلکه فیض خدا که با من بود.قیامت مردگان11پس خواه من و خواه ایشان بدین طریق وعظمی کنیم و به اینطور ایمان آوردید.

در میان گستره وسیع زبان‌ها و گویش‌های ایران، صداهایی وجود دارند که کمتر شنیده می‌شوند. کلمات زندگی، خبر خوب، آوازهای انجیلی-زبان‌های کوچک صحبت شده در ایران فضایی است وقف همین نواهای کمیاب. این پادکست، که توسط Persian Words of Life 1 تهیه شده، تمرکزش را بر ارائه محتوای مذهبی و معنوی به آن دسته از زبان‌های اقلیتی گذاشته که در جغرافیای ایران صحبت می‌شوند. آنچه در این مجموعه خواهید شنید، ترجمه و بازخوانی متون مقدس مانند بخش‌هایی با عنوان "کلمات زندگی" و "خبر خوب" به این زبان‌هاست. علاوه بر این، ملودی‌های روحانی و آوازهای انجیلی نیز بخش جدایی‌ناپذیر این برنامه هستند و بعدی احساسی و فرهنگی عمیق‌تری به محتوای آن می‌بخشند. هر قسمت، پنجره‌ای است به سوی جامعۀ زبانی خاص، که نه تنها پیام معنوی خود را به زبان مادری دریافت می‌کند، بلکه هویت زبانی و فرهنگی‌اش نیز در قالب این محتوای مقدس بازتاب می‌یابد. گوش سپردن به این پادکست، سفری است شنیداری به گوشه‌هایی از تنوع ایران که در آن ایمان و زبان در هم می‌آمیزند تا روایتی منحصربه‌فرد و شخصی را شکل دهند. این فرصتی است برای درک بهتر غنای فرهنگی منطقه از خلال متون و نغمه‌های مذهبی که به شکلی اصیل و دست‌نخورده ارائه می‌شوند.
Author: Language: Persian Episodes: 92

====کلمات زندگی"، "خبر خوب"، "آوازهای انجیلی" - زبانهای کوچک صحبت شده در ایران" / "Words of Life", "Good News", "Gospel Songs" - Minor Languages Spoken in Iran ====
Podcast Episodes
[F2]. "بلوچی مکرانی جنوبی - "دو راه.mp3 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 1:00
[F2]. Balochi Southern Makrani - "The Two Roads".mp3 //PÉDÁESH 1 - Bongéj1Bongéjá, Hodáyá ásmán o zemin addh kortant. 2Zemin bédróshom at o hecchi mán néstat. Taháriá johlánki sarpósh kortagat o Hodáay Ruh ápay sarborá n…
3gp."بلوچی مکرانی - "خبر خوب [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 31:10
Baluchi Makrani(مَکرانی) - "Good News".3gp //PÉDÁESH 21É paymá ásmán o zemin o é sajjahén chizzáni jórh bayag sarjam but. 2Haptomi róchá, Hodáyá hamá kár sarjam kortagatant ke dastá atanti. Wati sajjahén káráni halásiá r…
: بلوچی مکرانی - "کلمات زندگی".3gp [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 23:11
Baluchi Makrani(مَکرانی) - "Words of Life".3gp // PULOSAY KÁGAD PA RUMIÁN 15 - Degaráni hayálá bebén1Má ke zórmand én, báyad ent nezórén báwarmandáni kamzórián wati baddhá bezurén o bass wati jenday wasshiáni randá mabén…
"بلوچی جنوبی ریند - "بی عنوان".mp3 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:00
Baluchi Balochi Southern Rind - "Untitled".mp3 //YUHANNÁ 1 - Gál ensán but1Bongéjá, cha azal, Gál hastat. Gál gón Hodáyá gón at o Gál Hodáay jend at. 2Cha azalá, Gál gón Hodáyá at. 3Sajjahén chizz cha Gálá jórh butant o…