157:  Bilingual Play Date Activities

157: Bilingual Play Date Activities

Author: Interviews with experts and parents sharing best practices for raising and March 9, 2017 Duration: 12:09

On this episode of Bilingual Avenue, I share activities that you can carry out at a bilingual play date.

Let's talk a bit about how children of different ages play. This will help you with your planning and to make sure that you are meeting the needs of your participants.

Play date activity tips by age group

0-2 year olds

Kids at this age learn by exploring with their hands and mouth. They absolutely love to bang, throw, drop, shake and put things in their mouth. Now I understand you don't necessarily want a bunch of toddlers throwing and banging things around your house. But you can include things like sensory bins for them to play. Add some toys that can help you work on target words in the bin to make sure you incorporate some language. Keep in mind that toddlers will generally not play with another child but instead play in parallel.

 

3 – 5 year olds

Children this age love imaginary play which is great because there is so much you can do here to work on language skills. Create activities that tap into children's fantasy play and imagination. The best part about this age group is that they are much more likely to interact with other kids. My kids have both loved to interact with play little kitchens which is great because you can incorporate lots of vocabulary around pretend food and pretend cooking. You can also adapt this activity for different ages.

6 – 9 year olds

Little ones at this age are able to create deeper connections with friends. However, with deeper connections also comes conflict. Be aware that while hosting a play date this age there could be some arguing. This is generally because children in this age group are much more competitive and can get very disappointed if they lose.

Therefore, avoid activities that involved winners and losers. In fact, for this stage I recommend having one friend over for a play date. Keep it even smaller than before to reduce the likelihood of arguments. Dress up for example is fun for this age group and there is no competition. It also allows for some very natural ways to introduce vocabulary through articles of clothing.

 

10 -14 year olds

Older kids can enjoy play dates too. There will likely be a lot less parent guidance for this group and much more free play. Keep in mind that peer pressure has a big influence with kids this age. Silliness comes in super handy with this group so consider that when planning your activities.

So what do you think? Are you up for the challenge? Don't overthink it and host one. They will only get better with time and you learn what works and what doesn't.


Navigating the path of raising children who speak more than one language comes with unique questions and moments of doubt. Bilingual Avenue with Marianna Du Bosq exists within that space, offering conversations that feel like a supportive chat with a well-informed friend. Each episode brings voices from both sides of the journey: seasoned experts who study language acquisition sit alongside parents who are in the thick of it, sharing what has worked in their own homes and classrooms. You’ll hear honest stories about strategies that succeeded, obstacles that surprised them, and the small, everyday inspirations that keep the bilingual journey moving forward. This podcast serves as a practical companion, demystifying the process and providing tangible takeaways you can apply, whether you’re just starting out or looking to overcome a specific challenge. It’s about building confidence and community, turning the abstract idea of multilingualism into a lived and manageable reality for your family. Tune in to find clarity and connection on a road that, while rewarding, is always better traveled with a bit of guidance and shared experience.
Author: Language: English Episodes: 100

Bilingual Avenue with Marianna Du Bosq
Podcast Episodes
155: Music for your bilingual kids & how to find it! [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 11:43
Music is one my favorite tools to integrate into the language learning process for little kids. Songs provide a simple, fun and interactive way for children to interact with language and with culture. There are also many…
154: Get the most out of the reading routine with your bilingual kids [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 22:23
A reading routine is essential in any home and arguably even more so in a bilingual household! Reading aloud to your kids is the most effective and perhaps simplest technique you can use to support your children's langua…
152: Accountability: A to Z of Raising Bilingual Kids [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 17:01
Have you ever thought about how accountability can help you on the bilingual journey? This month, bloggers from around the world are coming together to write about the fascinating world of raising bilingual kids with top…
153: Valentine's day activities for bilingual kids [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 16:08
On this episode of Bilingual Avenue, I help you take action on your language journey by sharing 3 activities you can do with your kids around valentine's day! Each of these three activities can be adapted for any time of…
151: One Parent, One Language as a single parent [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 29:32
On this episode of Bilingual Avenue, I chat with Aimee Helfand, the creator of BabyLeague and Famileague on her approach to raising a bilingual child as a single mom.
147: Parenting Abroad with Jennifer Langkjaer [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 44:07
On this episode of Bilingual Avenue, I chat with Jennifer Langkjaer from Parenting Abroad about her parenting experience with multilingual children in Switzerland.
146: How to make your own bilingual audio book [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 15:20
On this episode of Bilingual Avenue, I walk you step by step through how to make your very own audio book. This is specially a great resource if you have a hard time finding books in your own target language.