🌍 / 🇫🇷 Les enfants bilingues : corriger ? ne pas corriger ? si oui, comment ? - A. Jachim et B. Chassagne

🌍 / 🇫🇷 Les enfants bilingues : corriger ? ne pas corriger ? si oui, comment ? - A. Jachim et B. Chassagne

Author: Anna Jachim January 24, 2024 Duration: 32:54
Voici la cinquième rencontre entre Blandine CHASSAGNE, professeure de français, créatrice de l’École des Petits Expats et Anna JACHIM, coach d’éducation bilingue et biculturelle. Son objectif est de répondre à la question que les parents bilingues / multilingues se posent très souvent : faut-il corriger les enfants quand ils font des fautes, surtout dans leur langue minoritaire ? Quelles fautes corriger et lesquelles laisser passer ? Si corriger, comment le faire ? Et pourquoi ?

Les thèmes abordés :
  • Devrait-on corriger nos enfants bilingues ?
  • Les risques si on corrige trop
  • Les risques si on ne corrige pas du tout
  • Comment faire pour que notre enfant parle correctement
  • Corriger le vocabulaire
  • Corriger la grammaire
  • Corriger la prononciation
  • Interrompre ou pas ?
  • Comment réagir aux fautes / erreurs dans le cadre scolaire ?
🌐 Plus d’information :

🔸 Anna Jachim

🔹 Blandine Chassagne

Anna Jachim, coach dwujęzycznego i dwukulturowego wychowania, prowadzi Bilingual kid-Dwujęzyczne wychowanie-Education bilingue. Ten podcast to przestrzeń dla rodziców, nauczycieli i wszystkich, którzy towarzyszą dzieciom w złożonej, ale fascynującej ścieżce dorastania w więcej niż jednym języku i kulturze. Rozmowy i monologi koncentrują się na praktycznych aspektach codziennego życia, oferując realne strategie i wsparcie. Słuchacze usłyszą o wyzwaniach, takich jak utrzymanie języka mniejszościowego, radzenie sobie z mieszaniem kodów językowych czy budowanie pewności siebie u dziecka w środowisku dwukulturowym. Poruszane są również tematy związane z tożsamością, emocjami oraz współpracą z placówkami edukacyjnymi. Podcast ten nie dostarcza sztywnych teorii, a raczej dzieli się doświadczeniami i sprawdzonymi rozwiązaniami, które można wdrożyć od zaraz. Anna Jachim, działająca także jako coach w edukacji bilingwalnej i bikulturowej, tworzy treści pełne zrozumienia dla rodzicielskich wątpliwości, pokazując, że dwujęzyczność to proces, a nie cel sam w sobie. Każdy odcinek to krok w kierunku bardziej świadomego i wspierającego wychowania.
Author: Language: Polish Episodes: 100

Bilingual kid - Dwujęzyczne wychowanie - Education bilingue - Anna Jachim
Podcast Episodes
🌍 🇵🇱  AKCENT u DWUJĘZYCZNEGO dziecka #akcent #dwujęzyczność [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 8:30
🇵🇱 Dlaczego dwujęzyczne dziecko ma akcent w jednym (lub wielu) języku ?To pytanie zadaje sobie wielu rodziców wychowujących dzieci za granicą lub w rodzinach wielojęzycznych.📌 W nagraniu wyjaśniamy:– skąd bierze się akce…
🌍 🇵🇱  Wady WYMOWY u DWUJĘZYCZNYCH dzieci #dwujęzyczność #wymowa [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 10:11
🇵🇱 Czy dwujęzyczność wpływa na wymowę dziecka?Wymowa u dwujęzycznych dzieci często budzi niepokój u rodziców – zwłaszcza gdy pojawiają się problemy z wymową, opóźniona mowa lub trudności w jednym z języków. Czy to są typ…