41. ¿Estás saboteando el aprendizaje de tus alumnos sin saberlo? La verdad sobre el tiempo de habla del profesor y el 'Input Fastfood'

41. ¿Estás saboteando el aprendizaje de tus alumnos sin saberlo? La verdad sobre el tiempo de habla del profesor y el 'Input Fastfood'

Author: Hélène October 22, 2024 Duration: 16:09

En este episodio, exploramos el papel crucial del Teacher Talk Time (TTT) o tiempo de habla del profesor en la enseñanza de idiomas. ¿Sabías que tu tiempo de habla puede ser la clave para mejorar la adquisición de idiomas de tu alumnado? Te explico por qué el input comprensible y contextualizado que ofreces como profesor es fundamental, y analizamos el concepto del "input fastfood" desarrollado por la Dra. Terry Waltz, que revela por qué el input generado por los propios alumnos no siempre es óptimo para su aprendizaje. Aprende cómo optimizar tu tiempo de habla para maximizar el input de calidad en clase y mejorar los resultados de tus alumnos. ¡No te lo pierdas!


Puedes visitar mi web: helenecolinet.com

Suscribir a la profeletter:⁠ https://bit.ly/claves-idiomas

IG: @helene_colinet_profesora


Fuentes:

  • Krashen, S. (1985). The Input Hypothesis: Issues and Implications. Longman.
  • Waltz, T. (2015). TPRS with Chinese Characteristics. SquidForBrains Press.
  • VanPatten, B. (2003). From Input to Output: A Teacher's Guide to Second Language Acquisition. McGraw-Hill.
  • Long, M., & Porter, P. (1985). "Group Work, Interlanguage Talk, and Second Language Acquisition". TESOL Quarterly.
  • Ellis, R. (2005). Instructed Second Language Acquisition: A Literature Review. Report to the Ministry of Education, New Zealand.

En Enseñar idiomas, Hélène comparte conversaciones y reflexiones nacidas directamente del aula y de su experiencia como formadora de profesores. Este podcast se adentra en los matices reales de enseñar una lengua, más allá de los métodos genéricos, explorando cómo adaptarse a diferentes alumnos, gestionar grupos diversos y crear materiales que realmente conecten. La escucha se parece a tener a una colega experimentada a tu lado, analizando casos concretos, éxitos y esos momentos complicados que todos enfrentamos. Hélène no ofrece fórmulas mágicas, sino un espacio para pensar la pedagogía de manera crítica y creativa. A lo largo de los episodios, se tratan temas como la motivación a largo plazo, el uso de la tecnología de forma significativa y la evaluación auténtica, siempre con una mirada práctica. Es un recurso para quienes creen que enseñar un idioma es, en el fondo, facilitar un encuentro entre personas y culturas. Si buscas un contenido que renueve tu energía docente con ideas aplicables y honestas, este es tu podcast. La voz de Hélène guía cada episodio con calma y conocimiento, haciendo que la complejidad de la enseñanza de lenguas se sienta como un desafío fascinante y alcanzable. Sintonízalo cuando necesites una dosis de inspiración realista y herramientas para tu día a día en el aula.
Author: Language: Spanish Episodes: 100

Enseñar idiomas
Podcast Episodes
117. Las 5 condiciones que necesita el cerebro para adquirir un idioma [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 20:02
“Mis alumnos entienden… pero no hablan.” Si eso suena familiar, no es un problema tuyo. Es un problema de condiciones.La neurociencia del aprendizaje y la investigación en adquisición de idiomas llevan décadas diciéndono…
116. La “errancia pedagógica” de muchos profes de idiomas [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 8:09
En este episodio hablo de algo muy común entre profes de idiomas: probar, formarse, innovar… y aun así vivir con la sensación de “no sé si lo estoy haciendo bien”.No es falta de ganas ni de formación.Es falta de claridad…
109. El mito del “material auténtico” en clase de idiomas [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:50
Durante años nos han repetido que usar “material auténtico” es la clave para enseñar idiomas mejor.Pero… ¿y si no fuera tan simple?En este episodio desmontamos un mito muy extendido:en clase de idiomas, lo importante no…