41. ¿Estás saboteando el aprendizaje de tus alumnos sin saberlo? La verdad sobre el tiempo de habla del profesor y el 'Input Fastfood'

41. ¿Estás saboteando el aprendizaje de tus alumnos sin saberlo? La verdad sobre el tiempo de habla del profesor y el 'Input Fastfood'

Author: Hélène October 22, 2024 Duration: 16:09

En este episodio, exploramos el papel crucial del Teacher Talk Time (TTT) o tiempo de habla del profesor en la enseñanza de idiomas. ¿Sabías que tu tiempo de habla puede ser la clave para mejorar la adquisición de idiomas de tu alumnado? Te explico por qué el input comprensible y contextualizado que ofreces como profesor es fundamental, y analizamos el concepto del "input fastfood" desarrollado por la Dra. Terry Waltz, que revela por qué el input generado por los propios alumnos no siempre es óptimo para su aprendizaje. Aprende cómo optimizar tu tiempo de habla para maximizar el input de calidad en clase y mejorar los resultados de tus alumnos. ¡No te lo pierdas!


Puedes visitar mi web: helenecolinet.com

Suscribir a la profeletter:⁠ https://bit.ly/claves-idiomas

IG: @helene_colinet_profesora


Fuentes:

  • Krashen, S. (1985). The Input Hypothesis: Issues and Implications. Longman.
  • Waltz, T. (2015). TPRS with Chinese Characteristics. SquidForBrains Press.
  • VanPatten, B. (2003). From Input to Output: A Teacher's Guide to Second Language Acquisition. McGraw-Hill.
  • Long, M., & Porter, P. (1985). "Group Work, Interlanguage Talk, and Second Language Acquisition". TESOL Quarterly.
  • Ellis, R. (2005). Instructed Second Language Acquisition: A Literature Review. Report to the Ministry of Education, New Zealand.

En Enseñar idiomas, Hélène comparte conversaciones y reflexiones nacidas directamente del aula y de su experiencia como formadora de profesores. Este podcast se adentra en los matices reales de enseñar una lengua, más allá de los métodos genéricos, explorando cómo adaptarse a diferentes alumnos, gestionar grupos diversos y crear materiales que realmente conecten. La escucha se parece a tener a una colega experimentada a tu lado, analizando casos concretos, éxitos y esos momentos complicados que todos enfrentamos. Hélène no ofrece fórmulas mágicas, sino un espacio para pensar la pedagogía de manera crítica y creativa. A lo largo de los episodios, se tratan temas como la motivación a largo plazo, el uso de la tecnología de forma significativa y la evaluación auténtica, siempre con una mirada práctica. Es un recurso para quienes creen que enseñar un idioma es, en el fondo, facilitar un encuentro entre personas y culturas. Si buscas un contenido que renueve tu energía docente con ideas aplicables y honestas, este es tu podcast. La voz de Hélène guía cada episodio con calma y conocimiento, haciendo que la complejidad de la enseñanza de lenguas se sienta como un desafío fascinante y alcanzable. Sintonízalo cuando necesites una dosis de inspiración realista y herramientas para tu día a día en el aula.
Author: Language: Spanish Episodes: 100

Enseñar idiomas
Podcast Episodes
107. ¿Soy una buena profe de idiomas? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 8:40
Muchas profes se sienten “malas profes”.No porque lo sean, sino porque nadie les enseñó cómo evaluar su propio trabajo de forma justa y realista.En este episodio hablamos de algo poco visible pero esencial:que enseñar id…
105. Cómo sostener el proceso de adquisición en el aula [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 16:15
¿Cómo se sostiene de verdad el proceso de adquisición de una lengua en el aula?En este episodio hablamos de lo que sí hace avanzar la adquisición: continuidad, comprensión, coherencia pedagógica y confianza en el proceso…
104. El cerebro adquiere por orden interno (aunque no nos guste) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:17
En adquisición de lenguas se habla desde hace décadas del built-in syllabus (el “programa interno” del cerebro). Dicho de forma sencilla: el cerebro no adquiere una lengua en el orden en que la enseñamos (por desgracia),…
103. Los 3 tipos de errores y por qué son señal de progreso [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 14:32
¿Los errores de tu alumnado te hacen dudar de tu forma de enseñar?En este episodio hablamos de uno de los mayores malentendidos en la enseñanza de idiomas: creer que los errores significan mala enseñanza.Desde la investi…
102. El gran malentendido del CI: no es un método [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 10:47
Muchos profes creen que “hacen CI”, pero no es así.Y no es culpa de nadie: el propio término se ha difundido de forma confusa.👉 CI NO es un método.Es uno de los principios fundamentales de cómo el cerebro adquiere una le…
100. Respondo vuestras dudas: de la gramática al aula multinivel [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 23:07
Cien episodios compartiendo ideas, experiencias y estrategias para enseñar idiomas desde la ciencia de la adquisición. 💫En este episodio especial, respondo a vuestras preguntas más frecuentes:¿Qué pasa si empiezo mis cla…
99. Lo que solemos hacer en clase, pero no ayuda 2/2 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 8:23
Seguimos con nuestra 2ª parte sobre errores que cometemos y no ayudan a la adquisición (entonces al progreso).Para poder agendar una cita y ver si te podemos ayudar a mejorar tus clases: https://calendly.com/d/csjd-65m-h…