#136 - B1 - Интервью с Дашей - Чему учат нас настолки?

#136 - B1 - Интервью с Дашей - Чему учат нас настолки?

Author: Sergey Bey September 22, 2025 Duration: 43:42

In today's episode Sergey interviewing Dasha, the host of the YouTube channel "Arkana Games", about boardgames, and what do they mean to her, why it's still not a mainstream, and much more :)


This episode has been sponsored by italki.
👉 Start your language-learning journey with italki: https://go.italki.com/fromafar2509


💡 Use my exclusive promo code SERGEY5 — buy $10 and get $5 free for your first lesson (limited to the first 50 users).

If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: inrussianfromafar@gmail.com

☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY:  https://storysergey.com/MEMBERSHIP

💳 Support Links:

  • PayPal:  https://storysergey.com/PAYPAL
  • Bitcoin: bc1q4vecdwnez6dfxh2q6jdyd5p4ujwsdylzz7dcd8
  • Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

📧 Have questions or feedback? Email us at inrussianfromafar@gmail.com, or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

📺 Also, check out our Youtube channel.

📜 Transcript(preview): 
Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”. И, как всегда, с вами ваш хост Сергей.  

Сегодня я не один, у меня в гостях Даша. 

И Даша, у неё есть свой канал на YouTube, называется Arkana Games. Она делает обзор настольных игр

И я знаю, я знаю, я уже сто раз говорил о настольных играх. 

Но поверьте, то, как мы сегодня будем говорить об этом с Дашей, я думаю, что вам обязательно это понравится.

И я думаю, что вам понравится, как говорит Даша. У неё очень красивый, спокойный, выдержанный голос.

Не то, что у меня. Я говорю очень быстро. 

К сожалению, качество аудио не идеальное, но я надеюсь, что мы постараемся в следующий раз его немного улучшить.

Тем не менее, надеюсь, вам будет это интересно. 

И я хотел, как обычно, поблагодарить всех моих патронов на Патреоне. 

Особенно моих супер патронов, таких как Джош, Джоэл, Джефф, Лиз, Холли, Андрея, Майкл и Брюс Ли. 

Спасибо вам большое, друзья!!!

Если вы также хотите поддержать меня на Патреоне, вы можете перейти по ссылке в описании

Также получить транскрипцию для всех подкастов, для всех эпизодов этого подкаста. 

Ну что, поехали!

Sergey
[01:42] Привет, Даша! 

Dasha

[01:43] Привет! 

Sergey
[01:45] Как дела?  

Dasha

[01:47] Всё замечательно. 

Sergey
[01:48] Отлично. 

Dasha

[01:50] Сам как?  

Sergey
[01:53] Неплохо, неплохо. Да, немножко устал. 

Я только что ездил в другой город и из-за перелётов и тому подобное.

Не то чтобы джетлаг, но что-то похожее в общем, сегодня утром я вставал в 3:50,чтобы успеть на рейс. 

Dasha

[02:13] Ой, я представляю эту усталость. 

Sergey
[02:16] Так что чуть-чуть устал, но у меня здесь кофе, несмотря на то, что сейчас 8 часов вечера, я думаю, что я смогу заснуть. 

Dasha

[02:26] Приятного аппетита! 

Sergey
[02:28] Спасибо. А у тебя есть какой-нибудь напиток с собой рядом сейчас? 

Dasha

[02:32] Ой, нету. 

Sergey
[02:35] Хорошо. Ну, а вообще, ты любишь кофе или чай больше? 

Dasha

[02:40] Вообще, если из горячих напитков рассматривать, наверное, всё-таки чай. 

Sergey
[02:47] Молодец! Сохраняешь русскую традицию.

Dasha

[02:52] Всё-таки давление скачет, если слишком много кофе выпить. 

Sergey
[02:58] Понимаю, понимаю. Ну, Даша, вообще расскажи, кто ты, откуда ты и чем ты занимаешься? 

Dasha

[03:07] Так, для меня это очень непривычно в таком формате рассказывать о себе. 

Ну, зовут меня Даша. Мне 26 лет. И я из России, из города Омск. 

Занимаюсь я по жизни творческой деятельностью разного характера. 

Вообще, достаточно творческий человек. И стараюсь реализовываться и искать себя прежде всего в творчестве.

То есть и работа моя с этим связана. У нас с супругом совместная деятельность. Это своя тату-студия. Вот, да.

Хотя по образованию я совершенно далека от этого. То есть я логопед-дефектолог. 

Но вот жизненная стезя занесла меня в другое русло. Люблю рисовать. Люблю снимать видео. И недавно начала заниматься этим на своём блоге. Так как это тоже творчество, плюс моё любимое хобби. 

И я посчитала, что совместить эти два фактора вместе будет здорово, и вроде неплохо это получается.  
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧


Как звучит жизнь в другой стране, когда родным языком остается русский? In Russian From Afar-это пространство для неторопливых и подробных разговоров, которые ведет Сергей Бей. Каждый эпизод этого подкаста-это погружение в личный опыт: мы слышим голоса тех, кто строит быт и карьеру за тысячи километров от привычного окружения. Обсуждение культурных различий здесь-не сухая теория, а живые истории о неожиданных бытовых открытиях, о сложностях и радостях интеграции, о том, как меняется восприятие себя и своей культуры на расстоянии. Особое внимание уделяется процессу изучения языков, но не по учебникам, а в контексте реальной жизни, где грамматика и лексика становятся инструментами для настоящего общения и понимания. Этот проект создан для тех, кто хочет тренировать восприятие русской речи на слух через аутентичные, неадаптированные диалоги, наполненные естественными интонациями и современной лексикой. Слушая эти истории из разных уголков планеты, вы не только улучшаете языковые навыки, но и открываете для себя многослойный мир современной русскоязычной диаспоры. Здесь нет оценок и поучений, есть только искренний обмен мыслями о том, что значит быть «своим» в новом месте и как сохранять связь с тем, что ты считаешь домом. Присоединяйтесь к этому путешествию в словах и смыслах.
Author: Language: Russian Episodes: 146

In Russian From Afar
Podcast Episodes
#65 - A2 - Что русские делают летом? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 21:53
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm gonna talk about what do Russian people usually do in the summer. Also we are going to listen first audio recording from our listener, Andrew. If you also want to s…
#63 - А2+  Best country in the World [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 15:36
В новом подкасте я провёл маленькое исследование, и выяснил, какая же самая лучшая страна в мире для меня. Возможно, вы не согласитесь со мной, но это моё мнение. А какая лучшая страна в мире для вас? Пишите в комментари…
#62 - B1 - Podcast with Girls [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 33:27
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, me and the girls are talking about their stories, who are they, how they ended up being in Vietnam, and what do they like about their life there and what not.Write to m…
# 61 - A2 - My Language Learning Experience [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 44:51
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm gonna talk about my experience of learning different languages throughout my life, what languages did I succeed with and with what languages did I fail. What lesson…
# 60 - B1 - Русский ли я? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 10:34
Привет, друзья! Я часто задавался себе этим вопросом в течении жизни, однако я нашёл ответ. Послушайте подкаст, и скажите мне, если у вас когда-нибудь были схожие проблемы с национальной самоидентификацией. Write to me c…
#59 - A2 - Мои Бизнесы [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 17:05
In today's podcast I want to tell you about the different business that I started and ended in my life, from how I was selling the beer bottles to organizing thematic parties. Hope you will enjoy it!Write to me comments…
#58 - Наши во Вьетнаме | Подкаст с Юрием | Электрик, который ухаживает за животными [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 37:22
Episode NotesВы уже познакомились с Таей, а теперь послушайте нашу беседу с её папой, Юрием, о жизни советского человека во Вьетнаме и работе в приюте для животных. To watch the video podcast follow this link.If you want…
#57 - A2 - На Байкал [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 14:30
Привет, друзья! Я уже рассказывал вам о том, как я и моя жена путешествовали по России. И сегодня я расскажу вам о последней части нашего путешествия, на Байкал.Write to me comments in my Discord Server.TRANSCRIPTS AND V…
#56 - A2 - My week [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 13:05
In this episode I decided to try a new format, telling you about one week of my life. It happened so, that my previous week was full on events so I decided to make this podcast. If you find interesting or boring, please…