#69 - A2+ Моё тело

#69 - A2+ Моё тело

Author: Sergey Bey September 11, 2022 Duration: 13:23

(Transcript sample in the bottom)
In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm gonna talk about my relationship with my body and food. It was not always easy. 

If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.com

Write to me comments in my Discord Server.

TRANSCRIPTS AND VOCABULARY

To get the full transcripts of the episodes and  you can do that by becoming our patron on Patreon

Join our Discord Server, where people help each other to learn Russian.

Links:

To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.com

To send me some crypto: Wrapped BTC, ETH, Matic : 0x832728bb097910AdBfE77913fDE95179e2043878 

If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

If you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com  and I will read on our podcast.

Or you can send DM or leave comment on our Facebook or  instagram page.

You can also check out our Youtube channel

Transcript:

С тех пор как я был маленький, я всегда имел проблему в том, что я считал себя толстым. Я не знаю откуда у меня появился такой комплекс, но он был у меня всегда, сколько я себя помню. Хотя, когда я смотрю на мои детские фотографии сейчас, я совершенно не вижу толстого или даже пухлого ребёнка. Возможно, это было связано с тем, что все мои друзья были очень худощавые и сухие. То есть, у них было очень мало жира в организме, а у меня было немного больше. Я был более “мягким”, так сказать. И может быть, что кто-то один раз назвал меня толстым. Однако я не помню какого-то серьёзного буллинга. Но так повелось, что я всегда считал себя таковым. Толстым. Мне было стыдно ходить без футболки, даже когда мне было уже лет 9 или 10. И с тех самых пор, мне трудно сказать, что я полностью избавился от этого комплекса, но я научился жить с этим более или менее.Я помню, когда мне было 16 лет, я в первый раз решил сесть на диету. Тогда я прочитал книгу Тимоти Ферриса “Совершенное тело за 4 часа” и решил следовать советам из книжки. Эта диета была на вроде современной кето диеты, но там можно было есть немного углеводов, однако только медленные углеводы были разрешены. Так же был полный запрет на все фрукты. Однако можно было один раз в неделю есть всё, что хочешь. И конечно, будучи неопытным тинейджером, я не всё сделал как надо было, и травмировал своё тело. Не буду вдаваться в подробности, скажу только, что у меня было очень мало клетчатки в диете.После этого я решил больше не следовать советам из книжек и просто больше заниматься спортом, употреблять меньше сладкого, а так же не есть ничего после 5 часов вечера. В то время я уже начал заниматься скалолазанием, а так же бегал в тёплое время года. И могу сказать, что к 18 годам, у меня была весьма неплохая фигура. Я даже мог видеть свои кубики. Хотя, конечно, в то время я так не считал. Я думал, что я выгляжу неплохо, но совсем не так, как мне бы хотелось....
To get the full transcript, support us on Patreon.


Как звучит жизнь в другой стране, когда родным языком остается русский? In Russian From Afar-это пространство для неторопливых и подробных разговоров, которые ведет Сергей Бей. Каждый эпизод этого подкаста-это погружение в личный опыт: мы слышим голоса тех, кто строит быт и карьеру за тысячи километров от привычного окружения. Обсуждение культурных различий здесь-не сухая теория, а живые истории о неожиданных бытовых открытиях, о сложностях и радостях интеграции, о том, как меняется восприятие себя и своей культуры на расстоянии. Особое внимание уделяется процессу изучения языков, но не по учебникам, а в контексте реальной жизни, где грамматика и лексика становятся инструментами для настоящего общения и понимания. Этот проект создан для тех, кто хочет тренировать восприятие русской речи на слух через аутентичные, неадаптированные диалоги, наполненные естественными интонациями и современной лексикой. Слушая эти истории из разных уголков планеты, вы не только улучшаете языковые навыки, но и открываете для себя многослойный мир современной русскоязычной диаспоры. Здесь нет оценок и поучений, есть только искренний обмен мыслями о том, что значит быть «своим» в новом месте и как сохранять связь с тем, что ты считаешь домом. Присоединяйтесь к этому путешествию в словах и смыслах.
Author: Language: Russian Episodes: 146

In Russian From Afar
Podcast Episodes
#55 - Наши во Вьетнаме | Подкаст с Таей [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 32:46
В сегодняшнем эпизоде я разговариваю с Таей о жизни во Вьетнаме, о том, что нам нравится, а что нет, с какими трудностями мы сталкиваемся и говорим о культурных различиях.To watch the video podcast follow this link.If yo…
#54 - B1 - Мои обещания на 2022 год [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 12:11
Привет друзья! Решил рассказать вам в этом подкасте о том, какие обещания я даю себе в этом 2022 году, и почему они важны для меня. В любом случае, если ты хочешь рассказать мне о твоих обещаниях, обсудить это подкаст, п…
#53 - A1 - New Year in Russia [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 9:06
Hello friends! As you might know, that the most important holiday in Russia, it's New Year!Listen to the podcast to find out when and how do we celebrate it.TRANSCRIPTS AND VOCABULARYTo get the full transcripts of the ep…
#52 - B1 - Мои отношения с музыкой [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 16:36
Привет друзья! Решил рассказать вам в этом подкасте мою историю отношений с музыкой. Это очень длинные, запутанные отношения, но я надеюсь, что я смог рассказать мою историю достаточно понятно для вас. В любом случае, ес…
#51 - A2 - 23 Things I like doing [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 12:23
Hello friends! I my latest podcast I've decided to list all of my hobbies, sports, activities, basically, things that makes me happy :) And I got a lovely number 23. I'm sure, there might be more, but that's all I could…
# 50 - B1 - Игра в жизнь: история моих отношений с играми и не только [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 16:30
Привет народ! В последнее время был очень популярен сериал "Игра в Кальмара" (Squid Game). Я не смотрел этот сериал, но меня заинтересовала тема сериала: игра. Это вдохновило меня записать это эпизод и рассказать вам ист…
#49 - A2 - My Hometown - Russian Listening for Beginners [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:20
In today's short episode, I will talk in slow Russian about my hometown, Irkutsk.Join our Discord Server, where people help each other to learn Russian.To get the full transcripts of the episodes, separate only-russian a…
#47 - A1 - What I eat everyday - Russian Listening for Beginners [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:41
In today's short episode, I will talk in slow Russian about the food that I eat everyday.Join our Discord Server, where people help each other to learn Russian.To get the full transcripts of the episodes, separate only-r…