1.14. Πάμε σούπερ-μάρκετ;

1.14. Πάμε σούπερ-μάρκετ;

Author: LearningGreek:A modern Odyssey January 31, 2021 Duration: 3:46

If you like our podcasts and you want to support us, you can find us on Patreon. For this support, we thank you by giving you exercises as a gift so you can do more practice.

Διάλογος:

-Γιώργο, πάμε στο σούπερ μάρκετ. Χρειαζόμαστε πολλά πράγματα.

-Εντάξει, κάνω μια λίστα, λοιπόν. Πες μου.

-Θέλουμε σίγουρα ένα γάλα, ή μάλλον δυο.

-Εντάξει. Αβγά έχουμε;

-Όχι.

-Τότε παίρνουμε και έξι αβγά.

-Επίσης, χρειαζόμαστε  ένα βούτυρο.

-Μα, πήρα την προηγούμενη φορά. Το τελειώσαμε;

-Σχεδόν. Νομιζω δεν έχουμε και τυρί και ζαμπόν.

-Πόσο παίρνω; Μισό κιλό;

-Ναι, μια χαρά είναι.

-Ωραία. Ρύζι, μακαρόνια έχουμε;

-Ναι, ναι, δε θέλουμε.Έχουμε όμως λίγες φακές.

-Οκ. Κάτι άλλο θέλουμε;

-Ναι, θέλουμε χαρτί κουζίνας, χαρτί υγείας και χαρτομάντηλα. Πάντα είναι χρήσιμα.

-Ωραία, εγώ θέλω και καφέ φίλτρου.

-Εντάξει. Τι άλλο; Ας πάρουμε και απορρυπαντικό για τα ρούχα. Θέλω αυτό με το άρωμα λεβάντας. Μου αρέσει πολύ.

-Οκ, το γράφω. Αυτά;

-Ναι, αυτά προς το παρόν. Αν χρειάζομαι κάτι άλλο, θα σου τηλεφωνήσω.

-Εντάξει. Ξεκινάω.

Translation:

-George, shall we go to the supermarket? We need many things.
-Okay, so I make a list. Tell me.
-We definitely want milk, or rather two.
-Okay. Do we have eggs?
-No,
-Then we get six eggs.
-We also need butter.
-But, I got it last time. Did we finish it?
-Almost. I think we do not have cheese and ham.
-How much do I get? 500 gr;
-Yes, it's fine.
-Good. Do we have rice, spaghetti?
-Yes, yes, we do not want. But we have few lentils.
-Ok. Do we want something else?
-Yes, we want kitchen paper, toilet paper, and tissues. They are always usable.
-Fine, I also want filter coffee.
-Okay. What else; Let's also get laundry detergent. I want this with the scent of lavender. I like it very much.

-Okay, I'm writing it down. That's all;
-Yes, those for now. If I need anything else, I will call you.
-Okay. I took off.


Το podcast Learning Greek: A modern Odyssey είναι μια εξερεύνηση της ελληνικής γλώσσας μέσα από τον σύγχρονο κόσμο. Αντί να είναι μια απλή σειρά μαθημάτων, αυτό το πρόγραμμα δείχνει πώς η ελληνική είναι ήδη ζωντανή μέσα στην καθημερινότητά μας, με λέξεις όπως θέατρο, μουσική, διάλογος και μελαγχολία να έχουν ρίζες βαθιά στην αρχαία και νέα ελληνική κουλτούρα. Κάθε επεισόδιο είναι μια ευκαιρία να ανακαλύψεις τις συνδέσεις μεταξύ της γλώσσας που μαθαίνεις και του τρόπου που σκέφτεσαι και επικοινωνείς. Θα ακούσεις συζητήσεις για την ιστορία των λέξεων, πρακτικές συμβουλές για την εκμάθηση, και ανέκδοτες ιστορίες που φέρνουν τη γραμματική και το λεξιλόγιο στη ζωή. Ο στόχος είναι να ξεπεράσεις τη φράση «μου φαίνεται ελληνικά» και να δεις πώς αυτή η γλώσσα, μακριά από το να είναι ξένη, είναι ένα ζωντανό πολιτιστικό μονοπάτι. Ακούγοντας αυτό το podcast, δεν απλά μελετάς κανόνες, αλλά μπαίνεις σε ένα ταξίδι όπου κάθε νέα λέξη ή έκφραση ανοίγει μια πύλη προς μια διαφορετική οπτική. Είναι για όσους θέλουν να κατανοήσουν πραγματικά την Ελλάδα, όχι μόνο να μιλήσουν μερικές φράσεις για διακοπές. Η διαδικασία γίνεται λιγότερο δασκάλα και περισσότερο συντροφιά, με έναν ρυθμό που σε εμπνέει να συνεχίσεις. Ποιος ξέρει; Μπορεί αυτή η ακρόαση να είναι το πρώτο βήμα για να νιώσεις άνετα σε μια συζήτηση κάτω από το ελληνικό ηλιοβασίλεμα, έχοντας κατακτήσει πολύ περισσότερα από απλά τουριστικά στερεότυπα.
Author: Language: Greek Episodes: 42

Learning Greek: A modern Odyssey
Podcast Episodes
4.12. Παλαιός Άγιος Αθανάσιος [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 5:43
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: https://learningapps.org/display?v=pxuqbzs2k22 You can find the text of the podcast and its translation at this link:https://learningapps.or…
1.26. Στον μανάβη [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 2:27
Διάλογος: -Καλώς τον κύριο Μανώλη! Τι θα θέλατε; -Θα ήθελα ντομάτες. Είναι φρέσκες; -Βέβαια! -Πόσο κάνει το κιλό; -1 ευρώ. -Θέλω δύο κιλά, παρακαλώ. Α, βλέπω έχετε και ωραίες μελιτζάνες. -Είναι πολύ καλές. -Ε, τότε θα ήθ…
3.7. Η κυρία καλή και οι 12 μήνες [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:47
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek: A Modern Odyssey You can find the text of the podcast and its translation at this link: LearningGreek: A Modern Odyssey
4.11. Όλυμπος [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:27
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek: A Modern Odyssey You can find the text of the podcast and its translation at this link: LearningGreek: A Modern Odyssey
1.23. Πάμε θάλασσα; [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 3:22
Διάλογος: -Καλημέρα, Νίκο. Τι κάνεις; -Πολύ καλά, πίνω καφέ. Εσύ; -Κι εγώ, μια χαρά. Βλέπω τον καιρό για σήμερα. -Θα έχει καύσωνα πάλι; -Ναι, το μεσημέρι θα έχει 38 βαθμούς και δε θα έχει καθόλου αέρα. -Πω,πω. Δε θέλω να…
1.22. Στην παραλία [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 3:45
Διάλογος: -Γεια σας. -Γεια σας. -Πόσα άτομα είστε, παρακαλώ; -Είμαστε τέσσερα άτομα. -Λοιπόν το σετ κοστίζει 8 ευρώ. -Δηλαδή ; -Δηλαδή το ένα σετ είναι δυο ξαπλώστρες και μια ομπρέλα. -Ωραία. Θέλουμε λοιπόν δυο σετ. -Ναι…
4.9. Μεσσηνία - Καλαμάτα [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:55
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek:A Modern Odyssey_new season You can find the text of the podcast and its translation at this link:LearningGreek:A Modern Odyss…
1.20. Δύο εισιτήρια για πλοίο [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 3:33
Διάλογος: -Καλημέρα σας. -Γεια σας. Θέλω να κάνω μια ερώτηση. -Πείτε μου. -Τι ώρες είναι τα δρομολόγια για Πειραιά; -Ένα πλοίο φεύγει από το λιμάνι κάθε μια ώρα. όμως, κάποια πλοία πηγαίνουν απευθείας στον Πειραιά, ενώ κ…
4.7. Ρόδος [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:57
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek:A Modern Odyssey_new season You can find the text of the podcast and its translation at this link:LearningGreek:A Modern Odyss…
3.5. Το Πάσχα [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:14
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek:A Modern Odyssey_new season You can find the text of the podcast and its translation at this link:LearningGreek:A Modern Odyss…