1.7. Καλημέρα σας, όλα καλά με το δωμάτιο;

1.7. Καλημέρα σας, όλα καλά με το δωμάτιο;

Author: LearningGreek:A modern Odyssey March 21, 2021 Duration: 2:27

Διάλογος:

-Καλημέρα σας, όλα καλά με το δωμάτιο;
-Ναι, μια χαρά. Είναι πολύ όμορφο και καθαρό.
-Χαίρομαι πολύ. Tο νησί μας; Σας αρέσει;
-Με μια πρώτη ματιά, είναι πανέμορφο. Και οι παραλίες είναι εξαιρετικές. Περνάμε όλη τη μέρα εκεί. Εμείς είμαστε από τα Γιάννενα. Γι’ αυτό, δεν πηγαίνουμε συχνά στη θάλασσα.
-Καταλαβαίνω. Επίσης, στο λιμάνι, υπάρχουν και μικρά καράβια που κάνουν τον γύρο του νησιού σε μια μέρα. Και άλλα που κάνουν κρουαζιέρα και σας πηγαίνουν στα νησιά που είναι δίπλα.
-Πολύ ωραία. Θα κάνουμε μάλλον την Πέμπτη. Πώς είναι η ζωή στο νησί;
-Το καλοκαίρι, το νησί είναι πολύ ζωντανό : έχουμε κόσμο από όλα τα μέρη της γης. Τον χειμώνα η ζωή είναι πολύ πιο ήσυχη.
-Αλλάζει η ζωή σας από τη μια εποχή στην άλλη.
-Ακριβώς.
-Μπορούμε να πάρουμε το πρωινό στην πισίνα;
-Φυσικά. Καλή σας όρεξη.
-Ευχαριστούμε. Καλή σας μέρα.

Translation:
-Good morning, is everything ok with the room?
-Yes, everything is fine. It is very beautiful and clean.
-Happy to hear that. Our island? Do you like it?
-At first glance, it's beautiful. And the beaches are great. We spend all day there. We are from Ioannina. That's why we do not go to sea often.
-I understand. Also, in the port, there are small boats that make the tour of the island in one day. And others that cruise and take you to the nearby islands.
-Very nice. We will probably do it on Thursday. How is life on the island?
-In summer, the island is very lively: we have people from all over the world. In winter life is much quieter.
-Your life changes from one season to the other.
-Exactly.
-Can we have breakfast by the pool?
-Of course. Bon appetit.
-Thanks. Have a nice day.


Το podcast Learning Greek: A modern Odyssey είναι μια εξερεύνηση της ελληνικής γλώσσας μέσα από τον σύγχρονο κόσμο. Αντί να είναι μια απλή σειρά μαθημάτων, αυτό το πρόγραμμα δείχνει πώς η ελληνική είναι ήδη ζωντανή μέσα στην καθημερινότητά μας, με λέξεις όπως θέατρο, μουσική, διάλογος και μελαγχολία να έχουν ρίζες βαθιά στην αρχαία και νέα ελληνική κουλτούρα. Κάθε επεισόδιο είναι μια ευκαιρία να ανακαλύψεις τις συνδέσεις μεταξύ της γλώσσας που μαθαίνεις και του τρόπου που σκέφτεσαι και επικοινωνείς. Θα ακούσεις συζητήσεις για την ιστορία των λέξεων, πρακτικές συμβουλές για την εκμάθηση, και ανέκδοτες ιστορίες που φέρνουν τη γραμματική και το λεξιλόγιο στη ζωή. Ο στόχος είναι να ξεπεράσεις τη φράση «μου φαίνεται ελληνικά» και να δεις πώς αυτή η γλώσσα, μακριά από το να είναι ξένη, είναι ένα ζωντανό πολιτιστικό μονοπάτι. Ακούγοντας αυτό το podcast, δεν απλά μελετάς κανόνες, αλλά μπαίνεις σε ένα ταξίδι όπου κάθε νέα λέξη ή έκφραση ανοίγει μια πύλη προς μια διαφορετική οπτική. Είναι για όσους θέλουν να κατανοήσουν πραγματικά την Ελλάδα, όχι μόνο να μιλήσουν μερικές φράσεις για διακοπές. Η διαδικασία γίνεται λιγότερο δασκάλα και περισσότερο συντροφιά, με έναν ρυθμό που σε εμπνέει να συνεχίσεις. Ποιος ξέρει; Μπορεί αυτή η ακρόαση να είναι το πρώτο βήμα για να νιώσεις άνετα σε μια συζήτηση κάτω από το ελληνικό ηλιοβασίλεμα, έχοντας κατακτήσει πολύ περισσότερα από απλά τουριστικά στερεότυπα.
Author: Language: Greek Episodes: 42

Learning Greek: A modern Odyssey
Podcast Episodes
4.12. Παλαιός Άγιος Αθανάσιος [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 5:43
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: https://learningapps.org/display?v=pxuqbzs2k22 You can find the text of the podcast and its translation at this link:https://learningapps.or…
1.26. Στον μανάβη [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 2:27
Διάλογος: -Καλώς τον κύριο Μανώλη! Τι θα θέλατε; -Θα ήθελα ντομάτες. Είναι φρέσκες; -Βέβαια! -Πόσο κάνει το κιλό; -1 ευρώ. -Θέλω δύο κιλά, παρακαλώ. Α, βλέπω έχετε και ωραίες μελιτζάνες. -Είναι πολύ καλές. -Ε, τότε θα ήθ…
3.7. Η κυρία καλή και οι 12 μήνες [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:47
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek: A Modern Odyssey You can find the text of the podcast and its translation at this link: LearningGreek: A Modern Odyssey
4.11. Όλυμπος [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:27
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek: A Modern Odyssey You can find the text of the podcast and its translation at this link: LearningGreek: A Modern Odyssey
1.23. Πάμε θάλασσα; [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 3:22
Διάλογος: -Καλημέρα, Νίκο. Τι κάνεις; -Πολύ καλά, πίνω καφέ. Εσύ; -Κι εγώ, μια χαρά. Βλέπω τον καιρό για σήμερα. -Θα έχει καύσωνα πάλι; -Ναι, το μεσημέρι θα έχει 38 βαθμούς και δε θα έχει καθόλου αέρα. -Πω,πω. Δε θέλω να…
1.22. Στην παραλία [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 3:45
Διάλογος: -Γεια σας. -Γεια σας. -Πόσα άτομα είστε, παρακαλώ; -Είμαστε τέσσερα άτομα. -Λοιπόν το σετ κοστίζει 8 ευρώ. -Δηλαδή ; -Δηλαδή το ένα σετ είναι δυο ξαπλώστρες και μια ομπρέλα. -Ωραία. Θέλουμε λοιπόν δυο σετ. -Ναι…
4.9. Μεσσηνία - Καλαμάτα [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:55
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek:A Modern Odyssey_new season You can find the text of the podcast and its translation at this link:LearningGreek:A Modern Odyss…
1.20. Δύο εισιτήρια για πλοίο [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 3:33
Διάλογος: -Καλημέρα σας. -Γεια σας. Θέλω να κάνω μια ερώτηση. -Πείτε μου. -Τι ώρες είναι τα δρομολόγια για Πειραιά; -Ένα πλοίο φεύγει από το λιμάνι κάθε μια ώρα. όμως, κάποια πλοία πηγαίνουν απευθείας στον Πειραιά, ενώ κ…
4.7. Ρόδος [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:57
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek:A Modern Odyssey_new season You can find the text of the podcast and its translation at this link:LearningGreek:A Modern Odyss…
3.5. Το Πάσχα [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:14
Μπορείτε να βρείτε το κείμενο του podcast και τη μετάφρασή του σε αυτό το λινκ: LearningGreek:A Modern Odyssey_new season You can find the text of the podcast and its translation at this link:LearningGreek:A Modern Odyss…