S2E13: How to make pastitsio in Greek (Intermediate)

S2E13: How to make pastitsio in Greek (Intermediate)

Author: Greek Language Experts March 22, 2024 Duration: 3:37

Transcript Below

Practice your Greek more on our IG and Facebook page @greek_lang_experts and check out ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠our website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ for our new group classes starting April 22nd!


Ε: Έλα Δανάη μου, τι κάνεις; / Hello Danae, how are you?

D: Γεια σου αγάπη, καλά! Θυμάσαι εκείνη τη νόστιμη συνταγή για παστίτσιο που μου έδωσες; / Hi love, I'm good! Do you remember that tasty recipe for pastitsio you gave me?

Ε: Φυσικά! Χαίρομαι που σου άρεσε. Την δοκίμασες να την φτιάξεις μόνη σου;/ Of course! I'm glad you liked it. Did you try making it on your own?

D: Ναι, τη δοκίμασα! Αλλά νομίζω ότι κάπου έκανα λάθος. Δεν βγήκε τόσο νόστιμη όσο η δική σου. / Yes, I did! But I think I messed up somewhere. It didn't turn out as tasty as yours.

E: Ωχ, τι συνέβη; Ίσως μπορώ να βοηθήσω να εντοπίσουμε το πρόβλημα. / Oh, what happened? Maybe I can help us identify the problem.

D: Νομίζω ότι έβρασα πολύ τα μακαρόνια και η σάλτσα βγήκε πολύ νερουλή. / I think I boiled the pasta too much and the sauce turned out too watery.

Ε: Α, κατάλαβα. Για το μακαρόνι, δοκίμασε να το μαγειρέψεις ένα ή δύο λεπτά λιγότερο από τις οδηγίες της συσκευασίας και βεβαιώσου ότι το στραγγίζεις καλά πριν τα τοποθετήσεις στο ταψί. Όσο για τη σάλτσα, αφήσε τη να σιγοβράσει λίγο περισσότερο για να πυκνώσει. / Ah, I see. For the pasta, try cooking it one or two minutes less than the package instructions and make sure to drain it well before placing it in the pan. As for the sauce, let it simmer a little longer to thicken.

D: Αααα κατάλαβα. Θα το δοκιμάσω ξανά ακολουθώντας τις συμβουλές σου. Θύμισε μου πως φτιάχνουμε τη μπεσαμέλ. / Ahh, I got it. I'll try it again following your advice. Remind me how we make the bechamel sauce.

Ε: Ωραια! Πρώτα, θα λιωσεις το βούτυρο σε μια κατσαρόλα σε μέτρια φωτιά. / Great! First, you'll melt the butter in a saucepan over medium heat.

D: Πόσο βούτυρο θα πρέπει να χρησιμοποιήσω; / How much butter should I use?

E: Θα χρειαστείς περίπου 6 κουταλιές της σούπας βούτυρο για τη σάλτσα. Αφού λιώσει, πρόσθεσε ίση ποσότητα αλεύρι. / You'll need about 6 tablespoons of butter for the sauce. Once it's melted, add an equal amount of flour.

D: Κατάλαβα. Για πόση ώρα πρέπει να το μαγειρέψω αυτό; / I see. How long should I cook this for?

Ε: Για περίπου 2-3 λεπτά, ανακατεύοντας συνεχώς μέχρι να πάρει ένα χρυσαφένιο χρώμα. Στη συνέχεια, αργά προσθεσε ζεστό γάλα, περίπου 2 φλιτζάνια, για να αποφύγεις τους σβολους. / For about 2-3 minutes, stirring constantly until it turns golden brown. Then slowly add warm milk, about 2 cups, to avoid lumps.

D: Πρέπει το γάλα να είναι ζεστό; / Should the milk be warm?

E: Ναι. Αφού προσθέσεις όλο το γάλα, συνέχισε το ανακάτεμα μέχρι να πυκνώσει η σάλτσα. Συνήθως παίρνει περίπου 5-7 λεπτά. / Yes. After you've added all the milk, continue stirring until the sauce thickens. It usually takes about 5-7 minutes.

D: Πρέπει να την αρωματίσω κατά τη διάρκεια; / Should I season it during cooking?

Ε: Ναι ναι! Θα βάλεις μισή κουτάλια της σούπας μοσχοκάρυδο, λίγο αλάτι και λίγο πιπέρι. Εμένα μου αρέσει πολύ να βαζω και τριμμένη παρμεζάνα από πάνω. /Yes, yes! You'll add half a tablespoon of nutmeg, a little salt, and a little pepper. I also really like to sprinkle grated parmesan on top.

D: Τέλεια! Τα σημείωσα όλα!! Σ’ευχαριστω πολύ. / Perfect! I've noted down everything!! Thank you so much.

Ε: Παρακαλώ! Χαρά μου. / You're welcome! My pleasure.


Buy us a coffee here!


Το Let's Talk Greek είναι ένας ήχος φιλίας και καθημερινών συζητήσεων που σκοπεύει να φέρει την ελληνική γλώσσα πιο κοντά σε όσους την μαθαίνουν. Οι Emily και Danai, από την ομάδα των Greek Language Experts, πιστεύουν ότι η γλώσσα ζει μέσα από πραγματικές εμπειρίες, γι' αυτό και κάθε επεισόδιο χτίζεται γύρω από διαλόγους που μπορείς να ακούσεις στο σουπερμάρκετ, σε ένα καφέ, ή σε μια συζήτηση με φίλους. Αντί για απομνημονευμένες φράσεις, εδώ θα βρεις τη ροή και τον ρυθμό της ομιλίας, τις εκφράσεις που χρησιμοποιούν οι ίδιοι οι Έλληνες, και τις μικρές αποχρώσεις που κάνουν την επικοινωνία φυσική. Απευθύνεται σε όσους έχουν πάρει τα πρώτα βήματα αλλά θέλουν να εμπεδώσουν τις γνώσεις τους μέσα από συνεχή ακρόαση, προσφέροντας υλικό που ταιριάζει τόσο σε αρχάριους όσο και σε μεσόβαθμους μαθητές. Κάθε Πέμπτη, ένα νέο θέμα ανοίγει μια πόρτα για εξάσκηση και κατανόηση. Αυτό το podcast βασίζεται στην ιδέα ότι η ακρόαση είναι ο αόρατος δάσκαλος, και με κάθε επεισόδιο, οι ακροατές μπορούν να προχωρήσουν με τον δικό τους ρυθμό, χωρίς πίεση, αποκτώντας σταδιακά εμπιστοσύνη στην κατανόηση και στην παραγωγή της ελληνικής. Καλή ακρόαση και καλή συνέχεια στο ταξίδι σας με αυτή την όμορφη γλώσσα.
Author: Language: Greek Episodes: 42

Let's Talk Greek
Podcast Episodes
S4E17: Etymology: Compound words with -phobia [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 4:01
In this episode we look at compound words with the word -φοβία (-phobia) as their second component. The word φοβία comes from φόβος, which means fear. So, all the words we’ll see today describe having a fear of something…
S4E13: Etymology: The Greek Roots of Medical Professions [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 5:12
In this episode we're taking everyday professions and breaking the Greek words apart to see where they come from and what they literally mean. Because in Greek, words aren’t random.They’re built with intention, logic, an…
S4E8: Our favorite Greek movie - Famous Greek movies [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:04
In this episode, Emily and Danai will be talking about their favorite Greek movies and other world famous Greek movies that would be interesting to watch. Either you're a beginner, intermediate or advanced level!E: Παρακ…
S4E6: Shopping at the Greek farmers' market [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:19
In this episode, you will hear a dialogue at the λαϊκή αγορά and phrases we use while shopping. We also give you a bit of the background of how a Greek λαϊκή αγορά is.E: Γεια σας κυρία Δανάη! Τι θέλετε να πάρετε σήμερα;…
S4E3: Etymology - The meaning of ευ- and δυσ- in Greek [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 5:27
In this episode we're starting our new series, Etymology. In this series we will explore the roots of different Greek words and discover which of these words also exist in English. In this first episode of the series, we…
S3E25: A natural conversation in Greek (Advanced) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:40
Teacher Highlights, Difficult times, Things we are looking forward to, Greek Learning Tips and Summer Plans! All in one episode and the last on for season 3. Listen to Emily and Danai speak Greek and answer questions abo…
S3E21: “1st of May in Greece” [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:37
In today's episode we will talk about the 1st of May in Greece. Emily will first engage in a conversation with Danae, about May 1st and then will explain the significance of this day for Greece.E:Δανάη, να σε ρωτήσω. Η Π…
S3E17: “One day in Spring” Greek phrases about weather. [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:37
In today's episode you will learn different phrases about the weather in Greek. Emily and Danae will first engage in a conversation talking about a day trip and then explain some expressions and vocabulary we use in Gree…
S3E13: "Let's introduce ourselves!" Meeting someone in Greek [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 6:48
In today's episode you will learn how to introduce yourself in Greek. Emily and Danae will first engage in a conversation talking about themselves and then will give you some more ways to introduce yourself, when meeting…