077.グーグル翻訳の間違い Atmosphere Excellent!

077.グーグル翻訳の間違い Atmosphere Excellent!

Author: Percy Woods III October 13, 2021 Duration: 21:06

Send me a message!

#077-友達におすすめの食事場所に行きたいですか? 「グーグル翻訳」を使って英語でこれをやろうとしたことがありますか? 今日のソーシャルイングリッシュポッドキャストのエピソードでは、日本人が犯す「Google翻訳」の間違いについてもっと話します。 先週、あなたは大阪の新しいバーに行きました。 友達に大阪のバーについて英語で伝えたい。 カナダ人の友人をこのバーに招待できることを望んでいるので、バーが楽しかったこと、そしてそこで体験したことを彼らに伝えたいと思います。 「Google翻訳」を使おうとしましたが、結果が間違っていることを知りませんでした。 「グーグル翻訳」は、日本語を英語に翻訳するときに大きな間違いを犯すことがよくあります。 今日はそれらの問題のいくつかを修正するつもりです。 今日は私の声に注意深く耳を傾け、リラックスして、ソーシャルイングリッシュを楽しんでください。

Do you like to go recommend places to eat to your friends? Have you ever tried to do this in English using “Google translate”? In, today's episode of the Social English podcast, we are going to be talking about more “Google Translate” mistakes that Japanese people make. Last week, you went to a new bar in Osaka. You want to tell your friend in English about the bar in Osaka. You want to tell them that the bar was fun, and what you experienced there because you hope that you can invite your Canadian friend to this bar. You tried to use “Google translate”, but you didn’t know that the results were wrong. “Google translate” often makes big mistakes when translating Japanese into English. We are going to fix some of those problems today. Please listen carefully to my voice, relax, and have fun learning Social English today.
Do you enjoy English podcasts?


 

Find us on these popular platforms!


 


Subscribe.


ポッドキャスト「日本人学習者のためのソーシャルイングリッシュ」ポッドキャストを購読することを検討してください。このポッドキャストでは、ほぼ毎日、新鮮な新しいコンテンツを聞くことができます。Consider subscribing to our podcast, the "Social English for Japanese Learners" podcast, where you can listen to fresh new content almost daily.



Learn how to fix your problems with English. 


社会的状況があなたが使用する英語の種類をどのように変えるかを学び、英語を勉強している日本人から英語をどのように修正するかを見てください。Learn how social situations change the type of English that you use, see how we correct English from Japanese people studying English. 


Free English guide.


 

私の無料ダウンロードを入手できる当社のウェブサイトにアクセスしてください。

「ほとんどの日本人の英語学習者が犯す7つの間違いとその修正方法」。

Come visit our website where you can get my free download.


Help Support Us!


 

パトロンになろう! 私たちのショーを助けるために5ドルを寄付することによってショーを助けてください。 移動:www.patreon.com/socialenglish Become a Patron! Help the show by donating $5 US to help our show.

 

今後のエピソードで個人的にお礼を申し上げます!

また、そこでしか利用できない新しいコンテンツも入手できます。

We will show you t

Support the show


Join Percy Woods III for Social English ソーシャル英語, a podcast built on the idea that textbook English and the language used in everyday conversation are often worlds apart. This is a space for Japanese learners to move beyond formal grammar and into the fluid, sometimes messy, realm of real talk. Percy acts as your American friend and guide, breaking down the casual phrases, cultural nuances, and unspoken rules that native speakers use daily. You'll hear friendly discussions that tackle specific English topics, always with a focus on practical application in social situations. A key part of the podcast involves Percy correcting English submitted by Japanese listeners, offering clear explanations that go beyond a simple fix to explore why a certain phrasing sounds more natural. He also addresses common pitfalls, like direct translations from search engines that can sound awkward to a native ear. The goal is straightforward: to build the confidence needed for genuine communication with English speakers anywhere. Each episode is a step toward understanding the living language as it's actually spoken, making those social interactions-whether online, while traveling, or in professional settings-feel more accessible and less intimidating. Tune in for a supportive and detailed look at the English you need for real connection.
Author: Language: English Episodes: 327

Social English ソーシャル英語
Podcast Episodes
275. A Few Announcements...Where Have I Been? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 10:50
Send me a message!275. I Miss You!Hey Social English learners! I'm BACK — and I missed you! 👋🇺🇸✨In this episode, I share why I stepped away for a little while, what I learned, and why I'm excited to bring you even better…
274. Formal or Informal? Terminate vs End [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 19:30
Send me a message!🎙️ "End or Terminate? Speak Like a Native!" What’s the difference between "terminate" and "end"? 🤔 They both mean "stop," but one sounds like a lawyer wrote it, and the other is just everyday English! I…
273. 10 Ways To Kill a Conversation(PT.2) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 22:38
Send me a message!Here is part 2! **Top 10 Ways to Ruin a Conversation** We’ll start with the next five plus a BONUS: I'll show more examples and tips to help you keep the conversation fun. Support the show
272. 10 Ways To Kill  a Conversation(PT.1) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:41
Send me a message!***Support the Podcast! I'd really appreciate it, and give you a "shoutout!" in the next episode:https://www.buzzsprout.com/1756708/support272. 10 Ways to Ruin a Conversation (And How to Stop!)" Have yo…
271.ケビンズ・イングリッシュ・ルームの面々がバーベキューソースについて見落としていたことがいくつかある。 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 17:06
Send me a message!昨日、#KERのこのビデオを見た。ケヴィンズ・イングリッシュ・ルームがバーベキューソースについて取り上げなかったことがいくつかある。だから、私がやる!バーベキュー料理、ソース、そして文化についてもう少し学んでみよう。約束するよ、そんなに長くはかからないから...。Support the show
270.日本人YouTuberはネイティブのように英語を話せるか?教師の反応 | Can This Japanese YouTuber Speak English Like a Native? Teacher Reacts [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 12:59
Send me a message!英語教師として、様々なYoutuberの英語学習コンテンツに反応したかった。今日、このYoutuberは本当に奇妙なエピソードを持っている。私たちはそこから何を学ぶことができるのだろうか?#270- Can This Japanese YouTuber Speak English Like a Native? Teacher Reacts #003 As an English teacher, I w…
268.英語スラング Shortie [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 15:22
Send me a message!#268- 英語スラング Shortie Do you know what "Shortie" means?Find out what " Shortie" means, and listen to some examples of how it's used.Learn a little "Social English" every day! #conversationalenglish #英会話#…