#117 - B2 - Одиночество

#117 - B2 - Одиночество

Author: Sergey Bey November 24, 2024 Duration: 34:35

🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Taya are talking about loneliness. 
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: inrussianfromafar@gmail.com

☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE

🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ

📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY

👩‍🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI

💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY

📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY:  https://storysergey.com/MEMBERSHIP

💳 Support Links:

  • PayPal:  https://storysergey.com/PAYPAL
  • Bitcoin: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80
  • Ethereum: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3

🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

📧 Have questions or feedback? Email us at inrussianfromafar@gmail.com, or DM/comment on our Facebook or Instagram page.

📺 Also, check out our Youtube channel

📜 Transcript(preview): 
Sergey

[00:09]

Привет! Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски издалека». И, как всегда, с вами ваш хост и ко-хост.

Хост Сергей! Да, я забыл сказать: ваш хост Сергей и ко-хост Тая.

Taya

[00:30]

Я решила, что ты решил не представляться. Люди сами додумают.

Sergey

[00:36]

Ты знаешь, мне недавно в комментариях кто-то написал под моим видео: «Хост? Что это за такое? Чему вы там учите русскому людей?»

Я просто пытался подумать, какое будет замещение.

Taya

[00:49]

Я не знаю, ведущий.

Sergey

[00:50]

Можно было сказать «ведущий программы». Как-то это звучит слишком серьёзно, мне кажется.

Taya

[00:57]

Понимаешь, потому что слово «спикер» тоже не русское. Так что тут…

Sergey

[01:02]

Столько нерусских слов. В общем, друзья, ещё раз извините за такое сумбурное вступление, но здравствуйте! Добро пожаловать!

Тут, как обычно, мы с Таей вместе.

Сегодня будем говорить на очень такую важную тему, как одиночество.

Taya

[01:18]

Да.

Sergey

[01:20]

Тема очень интересная, важная, не узнаю, получится ли у нас уложиться в 30 минут. Если вдруг не получится, то потом мы будем говорить об этом в дополнительной части, которую услышат все наши патроны. И если вы также поддерживаете нас на Patreon…

Кстати говоря, вы всего лишь за… я думаю, даже за 2 доллара в месяц. Нет, нет, за 4 доллара в месяц, я вспомнил, вы можете получить доступ к этой записи полной, и транскрипт будет там.

Как бы дополнительная часть, она не будет транскрибироваться, но вот первые 30 минут — всё будет там.

Так что, друзья, попробуйте, переходите по ссылке в описании, поддерживайте нашу работу. Мы очень будем вам благодарны.

Да, и спасибо, как обычно, кому там? Кому спасибо мы говорим, Тая?

Taya

[02:10]

Я помню, сейчас только Лиз, давай, договори остальных.

Sergey

[02:14]

Сегодня у меня был с ней разговор, кстати: Джоэл, так, Лиз, Джош из Шотландии и Джефф из Америки.

Taya

[02:24]

Хотела сказать, приятно познакомиться!

Sergey

[02:29]

Приятного аппетита! Вообще в тему, да. Ну, погнали тогда, Тая!

Taya

[02:36]

Поехали.

 

Sergey

[02:48]

Ну, хорошо, Тая, смотреть, значит, сегодня будем говорить, как я сказал, на тему одиночества. Как бы ты хотела начать? О чём, с какой стороны подойти к этой теме?

Taya

[03:01]

Не знаю, мне кажется, давать определение этому как-то не имеет особого смысла, потому что каждый из нас, в принципе, в нашей жизни испытывал это чувство, когда он чувствовал себя одиноким. Наверное, мне бы хотелось спросить тебя: как часто ты чувствуешь себя одиноким?
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧


Как звучит жизнь в другой стране, когда родным языком остается русский? In Russian From Afar-это пространство для неторопливых и подробных разговоров, которые ведет Сергей Бей. Каждый эпизод этого подкаста-это погружение в личный опыт: мы слышим голоса тех, кто строит быт и карьеру за тысячи километров от привычного окружения. Обсуждение культурных различий здесь-не сухая теория, а живые истории о неожиданных бытовых открытиях, о сложностях и радостях интеграции, о том, как меняется восприятие себя и своей культуры на расстоянии. Особое внимание уделяется процессу изучения языков, но не по учебникам, а в контексте реальной жизни, где грамматика и лексика становятся инструментами для настоящего общения и понимания. Этот проект создан для тех, кто хочет тренировать восприятие русской речи на слух через аутентичные, неадаптированные диалоги, наполненные естественными интонациями и современной лексикой. Слушая эти истории из разных уголков планеты, вы не только улучшаете языковые навыки, но и открываете для себя многослойный мир современной русскоязычной диаспоры. Здесь нет оценок и поучений, есть только искренний обмен мыслями о том, что значит быть «своим» в новом месте и как сохранять связь с тем, что ты считаешь домом. Присоединяйтесь к этому путешествию в словах и смыслах.
Author: Language: Russian Episodes: 146

In Russian From Afar
Podcast Episodes
#114 - B1 - Моя Вера [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 46:45
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm sharing with you very personal experience of obtaining my faith in Buddha through struggles and losses in life.If you want to share your story or opinion, send a…
#113 - B1 - 20 years under the bed [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 15:07
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is reading for you the story of the soviet children's writer Viktor Dragunskiy which is called "20 years under the bed".If you want to share your story or opi…
🌟 Meet-Up Alert: Join Me in Istanbul! 🌟 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 1:44
Hey everyone!I’m thrilled to announce my very first meet-up with all of you amazing listeners and learners of Russian! Whether you’re in Turkey or traveling from around the world, I’d love for you to join us in Istanbul…
#112 - A2 - Why I love Board games so much? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 13:29
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing his passion of playing boardgames with you.If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: inrussianfromafar@gmai…
#111 - A2 - Concept: Time [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 12:52
🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is taking about the concept of time.If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: inrussianfromafar@gmail.com☕ Help to get…
#110 - B2 - Do I have ADHD? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 43:37
🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Taya are taking test on ADHD.If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: inrussianfromafar@gmail.com☕ Help to get the…
#109 - A2 - Summer Camp [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 21:37
🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing his memories about going to summer camps in his teenage years.If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: inru…
#108 - B1 - Back to Russia [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 30:37
🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is talking with Taya about her trip to Russia after 5 years living abroad. Also, we listen to audio letter from Kristina from Austria.If you want to share your…
#107 - A2 - Сергей VS Жара [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 14:54
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing with you about his tips and trick on how to fight with the heat.If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: i…
#106 - A2 - Bucket List [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 31:45
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing his bucket list, the things he wants to do before he will die.Also, we have an audiomessage from Hadson. If you want to share your story or opinion…