[44]. English Version - "Via Dolorosa"(Painful Path) (Lyrics).mp4

[44]. English Version - "Via Dolorosa"(Painful Path) (Lyrics).mp4

Author: Tze-John Liu September 16, 2023 Duration: 4:30
[44]. अंग्रेजी संस्करण - "वाया डोलोरोसा" (दर्दनाक पथ) (गीत).mp4 //1 Corinthians:Chapter 15 (Catholic Douay Version)1Now I make known unto you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you have received, and wherein you stand;2By which also you are saved, if you hold fast after what manner I preached unto you, unless you have believed in vain.3For I delivered unto you first of all, which I also received: how that Christ died for our sins, according to the scriptures:4And that he was buried, and that he rose again the third day, according to the scriptures:5And that he was seen by Cephas; and after that by the eleven.6Then he was seen by more than five hundred brethren at once: of whom many remain until this present, and some are fallen asleep.7After that, he was seen by James, then by all the apostles.8And last of all, he was seen also by me, as by one born out of due time.9For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.10But by the grace of God, I am what I am; and his grace in me hath not been void, but I have laboured more abundantly than all they: yet not I, but the grace of God with me.11For whether I, or they, so we preach, and so you have believed.

भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता-"खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" एक ऐसा पॉडकास्ट है जो भारत की उन विविध भाषाओं और बोलियों में सुसमाचार की सामग्री प्रस्तुत करता है, जिनके वक्ताओं की संख्या एक लाख से दस लाख के बीच है। यह श्रृंखला विशेष रूप से उन भाषाओं पर केंद्रित है जो अक्सर मुख्यधारा के माध्यमों में प्रतिनिधित्व से वंचित रह जाती हैं। इस पॉडकास्ट में आप कुई, गारो, त्रिपुरी (कोक बोरोक), मिजो, हल्बी, कोरकू, मिरी, मुंडारी, कार्बी, कोया, आओ नागा, सावरा, कोन्याक नागा, खड़िया, माल्टो, न्याशी, थडौ (कुकी), लोथा, कूर्गी, राभा, तंगखुल, मैथिली, अंगामी, फोम नागा, कोलामी, कुवी, दिमासा, लद्दाखी और सुमी जैसी भाषाओं में धार्मिक विषयवस्तु सुनेंगे। प्रत्येक एपिसोड एक अलग भाषिक समुदाय तक पहुँच बनाने का प्रयास करता है, जिसमें "खुशखबरी" के संदेश, "जीवन के शब्द" और "इँजील गीत" शामिल हैं। यह केवल एक धार्मिक प्रसारण नहीं है, बल्कि भारत की सांस्कृतिक और भाषाई समृद्धि की एक झलक भी प्रस्तुत करता है, जहाँ हर भाषा में व्यक्त की गई आस्था को स्थान मिलता है। टीज़-जॉन लिउ द्वारा प्रस्तुत, यह पॉडकास्ट उन श्रोताओं के लिए है जो आध्यात्मिक सामग्री को देश की लुप्तप्राय भाषाई विरासत के संदर्भ में सुनने में रुचि रखते हैं। विभिन्न भाषाओं में प्रस्तुत ये गीत और शब्द, एक विशिष्ट अनुभव प्रदान करते हैं।
Author: Language: Hindi Episodes: 100

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====
Podcast Episodes
Coorgi/Kodagu Language - " Words of Life".mp3 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 36:32
कूर्गी/कोडागु भाषा - "जीवन के शब्द"।mp3 //1 ಕೊರಿಂಥ 13 - ಪ್ರೀತಿ1ನಾನ್ ಮನುಷ್ಯಂಗಡ ಬಾಷೆಲ್ ತಕ್ಕ್ ಪರ್ಂದತೇಂಗಿಯು, ದೇವದೂತಂಗಡ ಬಾಷೆಲ್ ತಕ್ಕ್ ಪರ್ಂದತೇಂಗಿಯು, ನಾಕ್ ಜನಡಮೇಲೆ ಪ್ರೀತಿ ಇಲ್ಲತೆಪೋಚೇಂಗಿ, ಆ ತಕ್ಕ್, ಕಂಚ್ ಪಾತ್ರ ಮಾಡ್‌ವ ಸದ್ದ್‌ರನೆಕೆ, ಅಥವ…
[51]. Rabha Gospel Song - heng tongai nang toi tongai probhuo bakai mwn ta lwi nwng.mp4 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 4:17
[51]. राभा गॉस्पेल गीत - heng tongai nang toi tongai probhuo bakai mwn ta lwi nwng.mp4 //১ কৰি 15 - খ্রীষ্টনি হেংশ্রায়ঙি1অৗ ভৗইদো, যি পেনেম ক্রৌ আং ননোঙি মাহাঙায় দুনৌ, উৱোন ননোঙা দুন্তাং; উৱো ননোক লাঔ, আৰা ধৗৰধৗৰবান পাংত…
Rabha Language - "The Two Roads".mp3 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 1:11
राभा भाषा - "द टू रोड्स"।mp3 //যোহন 1 - চৗল্পাকনি ক্রৌ1অৗগচাকৗন ক্রৌ তৱা আৰা ক্রৌৱা ঈশ্বৰমৗন তৱা, আৰা ক্রৌৱান ঈশ্বৰ। 2উম্রা অৗগচাকৗন ঈশ্বৰমৗন তৱা। 3উনি দ্বাৰায়ৗন বেবাকন সায়ৌ, আৰা যি যি সায়ৌ উদো উম্রা চাৰা গসনান সায়চৌ। 4চ…
Rabha Language - "Good News".mp4 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 52:51
राभा भाषा - "अच्छी खबर"।mp4 //১ কৰি 13 - হাসানি বিষিনায়1যুদি আং মাৰাবনি এবা স্বৗর্গৗদূতনি ক্রৌৱায় ক্রৌ ব্রাকা, নাত্নে ইনায় হাসানি তংচাৰৗন, আং জাঞ্জালাও এবা চিংচেলত তকৗইমৗন পাংতোঙি গানাসৗন সায়মৗন পাংতা। 2মথি 17:20; 21:21;…
[52]. Tangkhul Gospel Song - "Phakhamtai Khawak Jeshu" by  CHUNGSANGLA JAJO.mp4 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 3:13
[52]. तांगखुल सुसमाचार गीत - "Phakhamtai Khawak Jeshu" by CHUNGSANGLA JAJO .mp4 //1 CORINTHNAO 15 - Khristawui Ringkhalui1Ivānaobing, ara ina nathumli hāshok kahai paokaphā chi nathumna shitsangda nganingtit kahai chiwui…
Tangkhul Naga - "The Two Roads".mp3 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 1:22
तांगखुल नागा - "द टू रोड्स"।mp3 //JOHN 1 - Kharingwui Tui1Hao 1.1; 1 Joh 1.1; Phon 19.13; Joh 17.5. Haokaphokli Tui chi leisai, Tui chi Vareli ngasosai, kala Tui chi Varena. 2Kharewui eina Tui chi Vareli ngasosai. 3Col 1…
Tangkhul Language -"Good News and Gospel Songs".mp4 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 59:22
तांगखुल भाषा - "अच्छा समाचार और सुसमाचार गीत"।mp4 //1 CORINTHNAO 13 - Leikashi1Laa 150.5. Ina mikumowui kala kazingraowui tuiyur eina matuilala, leikashi maleiakha kāntā kashao kala kortar kakating kathāna. 21 Cor 14.2;…
[54]. Angami Gospel Song - "Teigei Kedibau sü penuote".mp4 [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 2:34
[54]. अंगामी गॉस्पेल गीत - "Teigei Kedibau sü penuote"..mp4 //1 CORINTHNAO 15 - Khristawui Ringkhalui1Ivānaobing, ara ina nathumli hāshok kahai paokaphā chi nathumna shitsangda nganingtit kahai chiwui apongli phaningung…