About this Podcast (關於這個Podcast)

About this Podcast (關於這個Podcast)

Author: Joshua December 4, 2020 Duration: 3:38
Greetings, this is Joshua.

你好,我是Joshua。

Welcome to "Learn Traditional Chinese in 3 min".

歡迎來到《3分鐘學習傳統中文》。

I am a business writer in Taiwan.

我是在台灣的商業作家。

I hope to share the real Chinese used by the Chinese nation for over 5000 years,

我想分享中華民族五千年來使用的真正中文,

and practice speaking and writing English by the way.

順便練習我的英文口語和寫作能力。

Thank you for listening to my podcast, may God bless you.

謝謝你聽我的Podcast,願上帝祝福你。





你好 mean “ Greetings ”, or “ Hi ” , or “ Hello ”.

我是 mean “ This is ” in telephone, or “ I am ” in speaking.

歡迎 mean “ Weclome ”.

歡迎來到 mean “ Welcome to ”.

三分鐘 mean “ 3 minute “, 三 mean “ Three ”, 分鐘 mean “ Minute ”.

學習 mean “ Learn ”.

中文 mean “ Chinese ”, or “ the language of Chinese nation ”.

傳統 mean “ Traditional ”.

By the way, we have two different Chinese. In Taiwan we use Traditional Chinese, in China they use simplified Chinese. Traditional Chinese is mandarin in Chinese nation, for 5000 years.

商業 mean “ Business ”.

作家 mean “ Writer ”.

在台灣 mean “ in Taiwan ”

By the way, Taiwan is a place name, the real name is the Republic of China.

我想 mean “ I want ” or “ I hope ”, or “ I think ”.

分享 mean “ Share ”.

中華民族 mean “ Chinese nation ”, 民族 mean “ Nation ” or “ Nationality”.

五千年來 mean “ for 5000 years ”, 五千年 mean “ 5000 years ”.

使用 mean “ use ” or “ used by ”.

五千 mean “ 5000 “, 五 mean “ Five ”, 千 mean “ Thousand ”, 年 mean “ year ” or “ years “.

真正 mean “ Real ”.

順便 mean “ By the way ” or “ In passing ”.

練習 mean “ Practice ”.

口語、口說 mean “ Speaking ”.

寫作 mean “ Writing ” or “ Write ”.

英文 mean “ English ”.

謝謝 mean “ Thanks ” or “ Thank you ”.

聽 mean “ Listen ” or “Listening”.

我的 mean “ My ” , 我 mean “ I ” or “ Me ”.

願 mean “ I Wish ” or “ I hope ”.

上帝 mean “ God ”.

祝福 mean “ bless “.

你 mean “ you ”.

願上帝祝福你

May God Bless you.




Powered by Firstory Hosting

Join Joshua, a business writer based in Taiwan, for a unique and personal language journey with Learn Traditional Chinese in 3 min. This podcast offers concise, focused lessons designed to fit into your day, exploring the depth and history of Traditional Chinese characters and phrases. Joshua brings a dual perspective to each episode, sharing the authentic language as it has been used and evolved, while simultaneously practicing his own English communication. The result is a genuine, conversational exchange that feels more like a shared discovery than a formal lecture. You’ll hear practical vocabulary, cultural insights, and the nuances that make Traditional Chinese a living bridge to thousands of years of history. It’s an educational experience rooted in personal passion and daily practice, where each short episode builds understanding incrementally. Tune in for a straightforward, heartfelt approach to learning that respects the language's rich heritage and embraces the honest process of mastering a new skill. This podcast is for anyone curious about the genuine structure and beauty of Chinese, delivered in manageable, engaging segments.
Author: Language: English Episodes: 10

Learn Traditional Chinese in 3 min
Podcast Episodes
10. Are all Christians good people? (基督徒都是好人嗎?) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 4:25
Are all Christians good people? 基督徒都是好人嗎? Definitely not. 肯定不是。 I have seen non-Christians who resemble angels the most, 我看過最像天使的非基督徒, and I have also seen Christians who resemble devils the most. 我也看過最像魔鬼的基督徒。 In fact,…
09. Is Taiwan a good place for development? (台灣是個發展的好地方嗎?) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 11:29
Is Taiwan a good place for development? 台灣是個發展的好地方嗎? To be honest, I don't think Taiwan is a good place to make money. 老實說,我覺得台灣不是一個賺錢的好地方。 In fact, our real purchasing power is getting lower every year. 事實上,我們的實質購買力每年越來…
07. The most difficult thing in faith(在信仰中最困難的事) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 3:41
Personally, I believe that the most difficult things in faith are these: 個人認為,在信仰中最困難的事是這些事。 Choosing to trust in God even after experiencing great suffering, as Job did; 在遍體麟傷後仍選擇信靠神,例如約伯; Maintaining hope for the futur…
06. About “integrity” in chinese (中文的「誠信」) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 4:38
Years ago, I knew an elder with a highly esteemed position in the Republic of China. 多年前,我認識一位在中華民國地位非常崇高的長輩。 He told me about the meaning of "integrity" in Chinese, which is often translated as "誠信" in English. 他告訴我,關於中…
04. The first pastor who baptized me said… (第一位幫我受洗的牧師說) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 7:51
This pastor, like myself, also has a scientific background. 這位牧師和我一樣也是科學背景。 People with a scientific background, like us, tend to be more rational. 像我們這種科學背景的人,都比較理性。 We boldly hypothesize and carefully verify. 我們大膽假設、小心…
03. What topics will be covered next  (接下來會有哪些主題?) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 5:36
What topics will be covered next? 接下來會有哪些主題? Next, I would like to focus on three topics. 接下來,我想聚焦在三個主題。 Firstly, faith, including cool things about the Bible, worship, and God. 首先是信仰,關於聖經、敬拜和上帝很酷的事情。 This is a field tha…
02. Long time no see (好久不見) [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 5:41
Long time no see. 好久不見。 I can't believe it's been almost three years since the first episode was updated. 沒想到距離更新第一集,已經過了快三年。 I apologize for my brief absence. 我為我的短暫離開感到抱歉。 In these three years, 這三年來, the world has expe…