#55 - Наши во Вьетнаме | Подкаст с Таей

#55 - Наши во Вьетнаме | Подкаст с Таей

Author: Sergey Bey February 7, 2022 Duration: 32:46

В сегодняшнем эпизоде я разговариваю с Таей о жизни во Вьетнаме, о том, что нам нравится, а что нет, с какими трудностями мы сталкиваемся и говорим о культурных различиях.

To watch the video podcast follow this link.

If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com

TRANSCRIPTS AND VOCABULARY

To get the full transcripts of the episodes and  you can do that by becoming our patron on Patreon

Join our Discord Server, where people help each other to learn Russian.

Links:

If you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com  and I will read on our podcast.

Or you can send DM or leave comment on our Facebook or  instagram page.

You can also check out our Youtube channel

Transcript:

- Ну что, Привет, друзья! Сегодня, я записываю вместе с Таей!- Всем привет!- Подкаст! И это первый раз, я записываю видео-подкаст, потому что обычно у меня только аудио, но я подумал почему бы и нет? Такое красивое место, Beatles кафе, играет русская музыка!- Поют птички!- Поют птички, но к сожалению это не настоящие птички.- В смысле?- Ты знаешь это не настоящее птички?- Да ты что шутишь??- Нет! Дело в том, что во Вьетнаме, люди используют такое гнездо для птиц, и это гнездо они... как сказать, они его делают из него напиток. Никогда не видела? Такие птички нарисованы.- Ааа, называется Yen.- Да, Yen что-то там... да, да, да! И вот, для этого они делают такой большой дом, и в этом доме, они делают очень много гнёзд, и чтобы приманить этих птиц, они делают такой фейковый звук.- То есть вот здесь дом вот с вот этим вот!- Да, да. Где-то вон там..- Ясно. А я то обрадовалась, думала птички поют, прекрасно.- Я тоже всегда так радовался, но к сожалению, это не всегда настоящие птички. Ну так вот, если вы уже послушали, посмотрели видео с Таей, где мы разговаривали о её, о том кто она, то вы можете посмотреть, если ещё не просмотрели, если вы посмотрели видео, то молодцы, если нет, то посмотрите!Но сейчас, мы будем разговаривать о её жизни во Вьетнаме.Итак, Тая, расскажи мне, когда ты переехала во Вьетнам?- Слушай, переехала уже наверное 4 года назад, я всё говорю 3, но и понимаю, что уже наверное 4, и просто я была здесь год, уехала в Россию обратно, и сейчас вот вернулась, и уже практически третий год.- Третий год, хорошо.....
To get the full transcript, support us on Patreon.


Как звучит жизнь в другой стране, когда родным языком остается русский? In Russian From Afar-это пространство для неторопливых и подробных разговоров, которые ведет Сергей Бей. Каждый эпизод этого подкаста-это погружение в личный опыт: мы слышим голоса тех, кто строит быт и карьеру за тысячи километров от привычного окружения. Обсуждение культурных различий здесь-не сухая теория, а живые истории о неожиданных бытовых открытиях, о сложностях и радостях интеграции, о том, как меняется восприятие себя и своей культуры на расстоянии. Особое внимание уделяется процессу изучения языков, но не по учебникам, а в контексте реальной жизни, где грамматика и лексика становятся инструментами для настоящего общения и понимания. Этот проект создан для тех, кто хочет тренировать восприятие русской речи на слух через аутентичные, неадаптированные диалоги, наполненные естественными интонациями и современной лексикой. Слушая эти истории из разных уголков планеты, вы не только улучшаете языковые навыки, но и открываете для себя многослойный мир современной русскоязычной диаспоры. Здесь нет оценок и поучений, есть только искренний обмен мыслями о том, что значит быть «своим» в новом месте и как сохранять связь с тем, что ты считаешь домом. Присоединяйтесь к этому путешествию в словах и смыслах.
Author: Language: Russian Episodes: 146

In Russian From Afar
Podcast Episodes
#15 - Невероятные Ирландцы [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 49:25
What is common between the Irishman and Siberian? How religion tolerate the LGBT? And why is it cool to be in Ireland during the pandemic? In today's episode Lera tells us about her life in Ireland and how much she love…
#14 - B1 - What I miss, while living in Vietnam [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 26:07
Have you ever felt like, even if you live in a "paradise", you still thinking about your home? In today's episode, I will share with you about 10 things that I miss from my motherland. Join our Discord Server, where peop…
#13 - Южно-Индийский Микс [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 49:25
Things went south... south-indian, with my friend from Tamil Nadu.... Шутка! Just kidding!In today's episode we are going to meet Suseen, who is going to tell about life in Southern India, how much Russians people and In…
#12 - A1 - How to have a "Small Talk" in Russian [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 45:37
Have you heard that Russian hate small talks, and only talk about science, literature and philosophy? Well, in this episode we are smashing this stereotype and teaching you how to have a small talk with your friends in R…
#11 - Назад в Кыргызтан [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 1:02:15
Reverse migration, astonishing mountains and pilaf - welcome to Kyrgyzstan! Today we meet Ada who will tell us about why it's difficult for Kyrgyz people to come back home, what is it like to grow up as a trilingual, and…
#8 - A1 - Story about the Rabbit | Part 2 | TPRS [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 9:06
Join our Discord Server, where people help each other to learn Russian. Привет ребят!Hope you all doing great during this boiling hot weather, and taking advantage of the situation by learning Russian ;)This episode cont…
#7 - Пражские трамвайчики [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 49:00
Join our Discord Server, where people help each other to learn Russian.Time points: 1:06 - Lena's story;12:01 - What does Lena love about Czechia;24:15 - Czech Food;32:03 - What does Lena dislike about Czechia;38:57 - Wh…
#6 - A1 - Story about the Rabbit | Part 1 | TPRS [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 13:54
Join our Discord Server, where people help each other to learn Russian.Привет ребят!Hope you all doing well during this crazy time, and taking advatage of the situation by learning Russian ;)In this episode, I will intro…