3 - Russian cuisine (intermediate level!)

3 - Russian cuisine (intermediate level!)

Author: Daria Molchanova December 29, 2015 Duration: 23:22

New Year is coming... And for Russians it means lots and lots of FOOD! So it's the perfect time to learn a couple facts about traditional Russian dishes. 

Традиционный русский обед обычно состоит из трех блюд. Сначала подают какой-нибудь суп из мяса с овощами (например, борщ или солянку). После супа подают второе блюдо – мясо или рыбу с гарниром (гречневая каша, картошка, рис). После этого люди обычно едят сладкие пироги и пьют компот.

Во все времена в России были популярны закуски. Традиционными считаются блины с красной икрой, сельдь «под шубой», салат из помидоров и огурцов со сметаной. Также хозяйки готовили пирожки с капустой, мясным фаршем или картофелем.

В прошлом строго соблюдалось время завтрака, обеда и ужина. Вся семья собиралась за столом, где у каждого было свое постоянное место. Первым садился за стол хозяин дома, за ним все остальные члены семьи. Жидкие горячие блюда обычно подавали в общей большой чашке на всю семью. Твердые, печеные, жареные блюда (мясо, рыбу и так далее) нарезались на куски и тоже подавались на большом блюде. Их ели прямо руками, потому что вилки появились в истории гораздо позже.
Вместо тарелок использовали большие куски хлеба. Гости клали на них густую пищу (например, каши), куски мяса и рыбы. После обеда такие «хлебные тарелки» обычно тоже съедали.

Правила поведения за столом были строгими: нельзя было стучать по столу ложкой о посуду, нельзя бросать остатки пищи на пол, а также громко смеяться и разговаривать. Перед тем, как сесть за стол, каждый должен был сказать молитву. Это подтверждает уважение, которое русские люди испытывали по отношению к пище.

My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 

Transcript and translation - http://realrussianclub.com/2016/03/30/episode-3/

My Video Lessons on YouTube- http://youtube.com/realrussianclubchannel 

Instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

Support me - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 

 


Daria Molchanova’s Slow Russian offers a patient, accessible path to understanding spoken Russian. As an experienced teacher, Daria structures each episode around clear, deliberately paced conversation, removing the common hurdle of native speed that can overwhelm learners. The core of this podcast is its namesake pace: spoken Russian delivered slowly enough to follow, yet naturally enough to feel authentic. Each segment typically includes a vocabulary breakdown, where key words and phrases are explained in context, turning listening practice into a direct lesson. Beyond grammar and pronunciation, Daria weaves in observations on Russian culture, traditions, and the nuances of daily life, providing the contextual glue that makes language stick. It’s designed for those who want to move beyond textbooks and engage with the rhythm and substance of the language in a manageable way. The result is a learning tool that feels less like a lecture and more like a guided tour of the Russian language, building comprehension and confidence with each slow-spoken episode. You can find more resources and episodes on the podcast’s main website.
Author: Language: English Episodes: 119

Slow Russian
Podcast Episodes
55 – Game of thrones in Russia [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 19:36
Today's text: Сериал «Игра престлов» невероятно популярен в России. Миллионы фанатов во всей стране с нетерпением ждут просмотра новых серий. Премьера 7 сезона прошла на станции метро Маяковская в два часа ночи! Это было…
54 – Russian emergency services [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 25:36
Today's text: Сегодня мы поговорим о российских экстренных службах: скорой помощи, противопожарной службе и полиции. Теперь у них есть единый экстренный телефонный номер – 112. Скорая помощь в России бесплатна для всех.…
53 – Dialogue: Don't flirt with your neighbours [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:01
Here is the dialogue: – Александр Сергеевич, одну минуточку. Передайте Зинаиде Михайловне, что Розалия Францевна говорила, Анне Ивановне Капиталина Никифоровна дублёнку предлагает. Так что если… – Я ничего не могу переда…
52 – Victory day in Russia. Some music for you… [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 23:42
In this episode we translate and listen to the most popular Russian song about WW2! Happy Victory Day! And (as we say in Russia) let us all have the peaceful sky above our heads... *** If you want to support my work, you…
51 – May 1! Is it important? [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 18:34
Happy Worker's Day! Here is the text: Первого мая мы отмечаем Международный день труда. Он стал важнейшим праздником в Советском Союзе, его отмечали парадами и демонстрациями в центрах крупных городов. Самое масштабное п…
50 – Cosmonautics Day in Russia [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 13:52
Sorry about the quality:( something wrong happened with the recording. Happy Cosmonautics Day! Here is the text: 12 апреля Россия отмечает День космонавтики – в этот день в 1961 году на корабле "Восток" стартовал первый…
49 – St. Petersburg [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 19:46
In this terrible time let's bring more beauty to our lives. Text: Санкт-Петербург – это один из самых крупных городов России, а также её культурная столица. У него несколько прозвищ: Северная столица, Северная Венеция, С…
48 – Just feel the beauty... [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 15:35
In today's episode we talk about a wonderful poem by Alexander Pushkin: Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил бе…
47 – Moscow the beauty [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 19:30
Moscow is such a beautiful city. Let's sing about it;) Если улицы Москвы вытянуть в одну, То по ней пройдёте вы через всю страну, Если лестницы Москвы все сложить в одну, То по ней взберётесь вы прямо на Луну. Вот она ка…
46 – Cherish Russian women [not-audio_url] [/not-audio_url]

Duration: 14:54
Happy holiday dear girls! Это 8-е марта! 8 марта мы отмечаем Международный женский день. Он появился в начале 20 века на Западе и быстро распространился во многих странах. Сегодня в России это очень важный праздник! Нака…